NoDictionaries   Text notes for  
... filios, ne semper parvulos haberet quos lacte nutriret et...

evangelium filios, ne semper parvulos haberet quos lacte nutriret et tamquam
evangelium, evangelii NGood news; GospelGute Nachrichten; GospelBonnes nouvelles ; Evangile Buone notizie; VangeloBuenas noticias; Evangelio
Evangelium, Evangeli(i) NGospel, Good NewsGospel, Good NewsEvangile, bonnes nouvelles Vangelo, la Buona NovellaEvangelio, buenas noticias
evangelium filius, fili MsonSohnfils figliohijo
evangelium filios, nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea
evangelium filios, nenotnichtpasnonno
evangelium filios, neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
evangelium filios, ne semperalwaysimmertoujourssempresiempre
evangelium filios, ne semper parvulus, parvula, parvulumvery small, very young; unimportant; slight, pettysehr klein, sehr jung, unwichtig, leichte, kleinetrès petit, très jeune ; sans importance ; léger, petit molto piccolo, molto giovane, poco importante, lievi, piccolimuy pequeño, muy joven; poco importante; leve, pequeño
evangelium filios, ne semper parvulus, parvuli Minfancy, childhood; small child, infantKindheit, Kindheit, Kleinkind, Kindenfance, enfance ; petit enfant, enfant en bas âge infanzia, infanzia, bambino, neonatoinfancia, niñez; pequeño niño, niño
evangelium filios, ne semper parvulos habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
evangelium filios, ne semper parvulos haberet qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
evangelium filios, ne semper parvulos haberet quiswhichwelcher, was für einquel checuál
evangelium filios, ne semper parvulos haberet quos lacte, lactis Nmilk; milky juice of plants; spat/spawnMilch, milchigen Saft der Pflanzen, spuckte / spawnlait; suc laiteux des plantes; naissain / roguedi latte; succo lattiginoso delle piante; battibecco / spawnleche, jugo lechoso de las plantas, semillas / spawn
evangelium filios, ne semper parvulos haberet quos lacte nutrio, nutrire, nutrivi, nutritussuckle. breast feed; nourish/feed/fuel, supply, build up; preserve, look aftersäugen. stillen, nähren / feed / Kraftstoff, die Lieferung, Aufbau, den Erhalt, der Pflege derallaiter. allaiter au sein ; nourrir/alimentation/carburant, fournissent, s'accumulent ; la conserve, s'occupent allattare. allattare al seno; nutrire / feed / carburante, di approvvigionamento, costruire, conservare, curareamamantar. amamantar; alimentar/alimentación/combustible, proveen, se acumulan; el coto, se ocupa
evangelium filios, ne semper parvulos haberet quos lacte nutriret etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
evangelium filios, ne semper parvulos haberet quos lacte nutriret et tamquamas, just as, just as if; as it were, so to speak; as much as; so aswie, wie, wie, wenn, wie es so zu sagen, so viel wie, so wieque, tout comme, comme si, comme elle était, pour ainsi dire, autant que, de sorte quecome, altrettanto, come se, per così dire, per così dire, tanto quanto, così comecomo, del mismo modo, como si, por así decirlo, por así decirlo, tanto como, así como


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.