NoDictionaries   Text notes for  
... et finem ex tempore, ortum et occasum, profectum et...

initium et finem ex tempore, ortum et occasum, profectum et defectum,
initium, initi(i) Nbeginning, commencement; entranceAnfang, Beginn, Eintrittcommencement, commencement ; entrée inizio, l'inizio, l'ingresso èprincipio, comienzo; entrada
initium etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
initium et finis, finisboundary, end, limit, goal; country, territory, landGrenze, Ende, Grenze, Ziel, Land, Gebiet, Landlimite, fin, limite, le but; pays, territoires, terresconfine, fine, limite, meta; paese, territorio, terralímite, fin, límite, objetivo; países, territorios, tierras
initium et finem exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de
initium et finem ex tempus, temporis Ntime, condition, right time; season, occasion; necessityZeit, den Zustand, richtigen Zeitpunkt; Saison Gelegenheit, Notstandtemps, condition, bon moment ; saison, occasion ; nécessité tempo, condizione, giusto il tempo; stagione, occasione; necessitàtiempo, condición, momento adecuado; estación, ocasión; necesidad
initium et finem ex tempore, orior, oriri, ortus sumrise; arise/emerge, crop up; get up; begin; originate fromsteigen, entstehen / entstehen, auftauchen; aufstehen; beginnen, stammen ausélévation ; surgir/émerger, survenir ; se lever ; commencer ; provenir de aumento; sorgere / emergono, affiorano, alzarsi; cominciare; provengono dasubida; presentarse/emerger, surgir; levantarse; comenzar; originar de
initium et finem ex tempore, ortus, orta, ortumdescended/born/sprungabstammen / gebürtig / federndescendu / né / néediscendeva / nati / natedescendió / nacidos / surgido
initium et finem ex tempore, ortus, ortus Mrising; sunrise, daybreak, dawn, east; the East; beginning/dawningAufstehen; Sonnenaufgang, Tagesanbruch, Morgendämmerung, Osten, Osten, Anfang / Dämmerungla hausse; le lever du soleil, aube, l'aube, à l'est; l'Est; début / aubein crescita: alba, alba, alba, est, est, inizio / albaen aumento; la salida del sol, amanecer, el alba, al este, el Oriente; inicio / amanecer
initium et finem ex tempore, ortum etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
initium et finem ex tempore, ortum et occasus, occasus MsettingEinstellungréglageregolazioneajuste
initium et finem ex tempore, ortum et occido, occidere, occidi, occasusfall, fall down; perish, die, be slain; be ruined/done for, decline, endfallen, fallen, umkommen, sterben, werden getötet, werden zerstört / verloren, Verfall, Endela chute, tombent vers le bas ; périr, mourir, soit massacré ; être ruiné/fait pour, déclin, extrémité cadere, cadere, perire, morire, essere ucciso; essere rovinato / finito, declino, finela caída, baja abajo; fallecer, morir, se mate; arruinarse/se hace para, declinación, extremo
initium et finem ex tempore, ortum et occasum, proficio, proficere, profeci, profectusmake, accomplish, effectzu machen, zu erreichen, Wirkungfaire, accomplir, effectuer fare, realizzare, effettohacer, lograr, efectuar
initium et finem ex tempore, ortum et occasum, proficiscor, proficisci, profectus sumdepart, set out; proceedabzuweichen, dargelegt gehen;partir, viser ; procéder partenza, di cui, procederesalir, precisar; proceder
initium et finem ex tempore, ortum et occasum, profectus, profectus Mprogress, successFortschritt, Erfolgprogrès, succès il progresso, il successoprogreso, éxito
initium et finem ex tempore, ortum et occasum, profectum etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
initium et finem ex tempore, ortum et occasum, profectum et deficio, deficere, defeci, defectusfail, disappoint, let down; leave without a sufficiency; cease to be availableversagen, zu enttäuschen, im Stich gelassen, verlassen, ohne eine hinreichende, nicht mehr zur Verfügung stehenl'échouer, déçoivent, ont laissé vers le bas ; partir sans suffisance ; cesser d'être disponible fallire, delude, deluso, lascia senza una sufficienza, cesserà di essere disponibileel fall, decepciona, dejó abajo; irse sin un desahogo; dejar de estar disponible
initium et finem ex tempore, ortum et occasum, profectum et deficio, deficere, defeci, defectusfail/falter; run short/out; grow weak/faint; come to end; revolt/rebel, defectfail / Falter; Run Short / out; wachsen schwach / leise, komm zu Ende; Revolte / Rebell, Defektéchouer/hésiter ; courir sous peu/dehors ; se développer faible/s'évanouir ; venez pour finir ; révolte/rebelle, défaut fallire / vacillare; breve / fuori; crescere debole / debole; vengono a fine; rivolta / ribelle, difettofallar/vacilar; funcionar brevemente/hacia fuera; crecer débil/desmayarse; venir terminar; rebelión/rebelde, defecto
initium et finem ex tempore, ortum et occasum, profectum et defectus, defecta -um, defectior -or -us, defectissimus -a -umtired, enfeebled, worn out; faulty, defective; reduced in size, smallermüde, geschwächt, erschöpft, fehlerhaft, mangelhaft; verkleinert, kleinerefatigué, affaibli, épuisé, défectueux, défectueuse; réduit en taille, plus petitestanco, indebolito, logorato, difettoso, difettoso, ridotto nelle dimensioni, più piccolecansado, débil, agotado; defectuoso defectuoso; reducido en tamaño, más pequeño
initium et finem ex tempore, ortum et occasum, profectum et defectus, defecti Mthe weakdie schwacheles faiblesi debolilos débiles
initium et finem ex tempore, ortum et occasum, profectum et defectus, defectus Mfailure/lack; absence/disappearance; weakness/failing; defection/revoltAusfall / Mangel, Abwesenheit / Verschwinden; Schwäche / failing; Abfall / RevolteErreur / absence, l'absence / disparition; faiblesse / défaut; défection / révolteguasto / mancanza, assenza / scomparsa; debolezza / mancanza; defezione / rivoltainsuficiencia o la falta, ausencia / desaparición, debilidad / no; deserción / revuelta


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.