NoDictionaries   Text notes for  
... podagras. post hinc digressus iubeo frondentia capris arbuta sufficere...

turpisque podagras. post hinc digressus iubeo frondentia capris arbuta sufficere et
turpis, turpe, turpior -or -us, turpissimus -a -umugly; nasty; disgraceful; indecent; base, shameful, disgusting, repulsivehässlich, böse; Schande; unanständig; Basis, eine Schande, widerlich, abstoßendlaid, sale, honteux, indécent; base, honteux, dégoûtant, répugnantbrutto, brutto, vergognoso, indecente; base, vergognoso, disgustoso, repellentefeo, desagradable, vergonzoso, indecente, base, vergonzoso, repugnante, repulsivo
turpe, turpis Ndisgrace; shame, reproach; base/shameful thingSchande, Schande, Schmach; base / Schandehonte, la honte, le reproche; base / hontevergogna, vergogna, rimprovero; base / cosa vergognosadesgracia, la vergüenza, el reproche, base / algo vergonzoso
turpisque podagra, podagrae FgoutGichtgouttegottagota
turpisque podagras. postbehind, after; subordinate tohinter, nach; untergeordnetderrière, après, subordonné àdietro, dopo; subordinato aldetrás, después; subordinado a
turpisque podagras. postbehind, afterwards, afterhinter, später, nachderrière, après, aprèsdietro, in seguito, dopodetrás, después, después de
turpisque podagras. post hincfrom here, from this source/cause; hence, henceforthvon hier, aus dieser Quelle / Ursache, daher künftigd'ici, de cette source ou la cause, d'où, désormaisda qui, da questa fonte / causa, quindi, d'ora in poidesde aquí, desde esta fuente / causa, por lo que en adelante
turpisque podagras. post hinc digredior, digredi, digressus sumdepart; come/go away; part/separate/deviate; divorce; G:digress/leaveabzuweichen; kommen / go away; Teil verlassen / separate / abweichen, Scheidung, G: abschweifen /partir ; come/go loin ; pièce/séparé/dévier ; divorce ; G : s'écarter/congé partono, vieni / andar via; parte / separato / deviare; divorzio; G: divagare / congedosalir; come/go lejos; pieza/separado/desviarse; divorcio; G: digress/licencia
turpisque podagras. post hinc digressus, digressus Mdeparture, parting; separation; G:digression; deviation; asideAbreise, Abschied, Trennung, G: Exkurs; Abweichung; beiseitedépart, séparant ; séparation ; G : digression ; déviation ; de côté partenza, separazione, separazione; G: digressione, deviazione, da partesalida, dividiendo; separación; G: digresión; desviación; a un lado
turpisque podagras. post hinc digressus jubeo, jubere, jussi, jussusorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar
turpisque podagras. post hinc digressus iubeo frondeo, frondere, frondui, fronditushave/put forth leaves, be in leaf; be leafy/full of treeshaben / put her geht, werden im Blatt; werden belaubten / voller Bäumea / mettre des feuilles, en feuilles; être feuillus / plein d'arbresavere / le foglie, in foglia, da foglia / piena di alberihan sido / de hojas, en las hojas; se frondosos / lleno de árboles
turpisque podagras. post hinc digressus iubeo frondentia capra, caprae Fshe-goat, nanny-goatZiege, Ziegechèvre, chèvrecapra, capracabra, cabra
turpisque podagras. post hinc digressus iubeo frondentia caper, capri Mhe-goat, billy-goat; goatish/armpit smell; star in Auriga; grunting fishBock, Ziegenbock; goatish / Achselhöhle Geruch; Stern in Auriga, Grunzen Fischbouc, bouc, bouc / odeur des aisselles; étoiles à Auriga, poissons grognementscapro, caprone, caprini / odore di ascella; stelle in Auriga; pesce grugniremacho cabrío, Billy Goat; cabruno / olor a axila; estrellas en Auriga; peces gruñidos
turpisque podagras. post hinc digressus iubeo frondentia capris arbutum, arbuti Nabrutus tree/fruit; its leaves/branchesabrutus Baum / Frucht, die Blätter / branchesarbre/fruit d'abrutus ; ses feuilles/branches abrutus albero / frutto; sue foglie / ramiárbol/fruta del abrutus; sus hojas/ramas
turpisque podagras. post hinc digressus iubeo frondentia capris arbuta sufficio, sufficere, suffeci, suffectusbe sufficient, suffice; stand up to; be capable/qualified; provide, appointausreichen, genügen, stehen bis zu; werden können / qualifizierten; bieten, zu ernennenêtre suffisant, suffire ; stand jusqu'à ; être capable/qualifié ; fournir, nommer essere sufficiente, sufficiente una stand up di essere; capace / qualificato; fornire, nominareser suficiente, ser suficiente; soporte hasta; ser capaz/calificado; proporcionar, designar
turpisque podagras. post hinc digressus iubeo frondentia capris arbuta sufficere etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.