NoDictionaries   Text notes for  
... Tace, Pseudole! Fabulis tuis saepe delectamur, sed si...

Tace, Pseudole! Fabulis tuis saepe delectamur, sed si cachinnus
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
 taceo, tacere, tacui, tacitusbe silent; pass over in silence; leave unmentioned, be silent about somethingzu schweigen, mit Stillschweigen übergehen; unerwähnt lassen, werden über etwas schweigenêtre silencieux ; passer plus de dans le silence ; laisser unmentioned, être silencieux au sujet de quelque chose stare in silenzio; passare sotto silenzio, lascia taciuta, tacere su qualcosaser silencioso; pasar encima en silencio; irse unmentioned, ser silencioso sobre algo
Tace,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Tace, Pseudole!(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Tace, Pseudole!  fabula, fabulae Fstory, tale, fable; play, dramaGeschichte, Märchen, Fabel, Spiel, Theaterhistoire, conte, fable, jouer, le théâtrestoria, racconto, favola, gioco, drammahistoria, cuento, fábula, juego, drama
Tace, Pseudole! Fabulis tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu
Tace, Pseudole! Fabulis tuis saepe, saepius, saepissimeoften, oft, oftimes, many times, frequentlyhäufig, oft, oftimes, viele Male, oftsouvent, souvent, oftimes, plusieurs fois, souventspesso, spesso, oftimes, molte volte, spessoa menudo, a menudo, oftimes, muchas veces, con frecuencia
Tace, Pseudole! Fabulis tuis saeps, saepis Fhedge; fence; anything planted/erected to form surrounding barrierHedge; Zaun nichts gepflanzt wurden errichtet, um Form umgebenden Barrierede couverture; clôture; rien planté / érigé pour former barrière entourantcopertura; recinzione; nulla piantato / erette a forma di barriera che circondade cobertura; valla; nada plantado / erigido para que lo rodean son la barrera
Tace, Pseudole! Fabulis tuis saepe delecto, delectare, delectavi, delectatusdelight, please, amuse, fascinate; charm, lure, entice; be a source of delightFreude, bitte, zu amüsieren und faszinieren; Charme, zu locken, zu locken, eine Quelle der Freudele plaisir, svp, amusent, fascinent ; le charme, attrait, attirent ; être une source de plaisir diletto, per piacere, divertire, affascinare, fascino, richiamo, sedurre, essere una fonte di gioiael placer, divierte, fascina por favor; el encanto, señuelo, tienta; ser una fuente de placer
Tace, Pseudole! Fabulis tuis saepe delector, delectari, delectatus sumdelight, please, amuse, fascinate; charm, lure, entice; be a source of delightFreude, bitte, zu amüsieren und faszinieren; Charme, zu locken, zu locken, eine Quelle der Freudeenchanter, veuillez, amuser, fasciner ; charmer, leurrer, attirer ; être une source de plaisir diletto, per piacere, divertire, affascinare, fascino, richiamo, sedurre, essere una fonte di gioiaencantar, satisfacer, divertir, fascinar; encantar, engañar, tentar; ser una fuente de placer
Tace, Pseudole! Fabulis tuis saepe delectamur, sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
Tace, Pseudole! Fabulis tuis saepe delectamur, sed siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
Tace, Pseudole! Fabulis tuis saepe delectamur, sed si cachinnus, cachinni Mloud/excessive/boisterous/derisive laugh, guffaw; jeerlaut / überhöht / ungestüme / spöttischen Lachen, Gelächter, verhöhnenfort / trop / bruyant / rire moqueur, éclat de rire; raillentforte / eccessivo / chiassoso / risata di scherno, risata; jeerfuerte / excesivo / bulliciosa / risa burlona, carcajada, burla


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.