NoDictionaries   Text notes for  
... sub voce praeconia: "Viri Nazareni, arripite arma et pro...

civitatem sub voce praeconia: "Viri Nazareni, arripite arma et pro loco
civitas, civitatis Fcommunity/city/town/state; citizens; citizen rights/citizenship; naturalizationGemeinde / Stadt / Staat, Bürger, Bürgerrecht / Staatsbürgerschaft; Einbürgerungla communauté/ville/ville/état ; citoyens ; droits des citoyens/citoyenneté ; naturalisation comunità / città / paese / Stato, i cittadini, diritti dei cittadini / cittadinanza; naturalizzazionecomunidad/ciudad/pueblo/estado; ciudadanos; el derecho ciudadano/ciudadanía; naturalización
civitatem subunder; up to, up under, close to; until, before, up to, aboutunter, bis zu, bis nach, in der Nähe, bis, vor, bis zu etwaen vertu, jusqu'à, en vertu, à proximité, jusqu'à ce que, avant, jusqu'à, environsotto, fino a, sotto, vicino, fino a quando, prima, fino a circavirtud de éste, hasta, en virtud, cerca, hasta que, antes, hasta, aproximadamente
civitatem subunder, beneath, behind, at the foot of; within; during, aboutunter, unten, hinten, am Fuße des, innerhalb; während etwasous, sous, derrière, au pied de; l'intérieur; pendant environsotto, sotto, dietro, ai piedi di; all'interno, durante, circabajo, debajo, detrás, a los pies de, dentro de, durante, aproximadamente
civitatem sub vox, vocis Fvoice, tone, expressionSprach-, Ton-, Meinungs -voix, tonalité, expression voce, tono, espressionevoz, tono, expresión
civitatem sub voce praeconium, praeconi(i) Npraise, celebrating; proclamation, publication; office of public crierLob, feiern, Verkündigung, Veröffentlichung, Fachstelle öffentlicher Ausruferéloge, célébrant ; proclamation, publication ; bureau de huissier public lode, celebra; proclamazione, la pubblicazione; ufficio di banditore pubblicoalabanza, celebrando; proclamación, publicación; oficina del pregonero público
civitatem sub voce praeconium, praeconii NadvertisementAnzeigepublicité pubblicitàanuncio
civitatem sub voce praeconius, praeconia, praeconiumof/concerned with the public crier/his office; of/belonging to an auctioneervon / mit den öffentlichen Ausrufer / dieser sein Amt, der / die Zugehörigkeit zu einer Versteigererof/concerned avec le huissier public/son bureau ; of/belonging à un commissaire-priseur di / in questione con il banditore pubblico e il suo ufficio, di / appartenenti ad un banditoreof/concerned con el pregonero público/su oficina; of/belonging a un subastador
civitatem sub voce praeconia: vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza
civitatem sub voce praeconia: virum, viri NvirusVirusvirusvirusvirus
civitatem sub voce praeconia: virus, viri Nvenom, poisonous secretion of snakes/creatures/plants; acrid elementGift, giftige Schlangen Sekretion / Kreaturen / Pflanzen; scharf Elementvenin, la sécrétion de serpents venimeux / créatures / plantes; élément acreveleno, la secrezione velenosa dei serpenti / creature / impianti; elemento acreveneno, la secreción venenosa de las serpientes / criaturas / plantas; elemento acre
civitatem sub voce praeconia: vis, viris Fstrength, force, power, might, violence; resources; large bodyStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewalt, Ressourcen, große Körperla force, force, puissance, pourrait, violence ; ressources ; grand corps forza, forza, potenza, forza, violenza, risorse, grande corpola fuerza, fuerza, energía, pudo, violencia; recursos; cuerpo grande
civitatem sub voce praeconia: "Viri Nazarenus, Nazarena, NazarenumNazarene, of/from/belonging to Nazareth; "Christian"Nazarener, von / aus / Zugehörigkeit zu Nazareth, "Christian"Nazaréen, of/from/belonging à Nazareth ; « Chrétien » Nazareno, di / da / appartenenti a Nazaret, "cristiano"Nazarene, of/from/belonging a Nazareth; “Cristiano”
civitatem sub voce praeconia: "Viri Nazarenus, Nazareni MChrist, the NazareneChristus, der NazarenerLe Christ, le nazaréen Cristo, il NazarenoCristo, el Nazarene
civitatem sub voce praeconia: "Viri Nazareni, arripio, arripere, arripui, arreptustake hold of; seize, snatch; arrest; assail; pick up, absorbfassen, ergreifen, schnappen, verhaften; anzugreifen; abholen, absorbierenprendre la prise de ; saisir, saisir ; arrestation ; envahir ; reprendre, absorber afferrare, prendere, afferrare, arrestare, assalire, pick up, assorbonotomar el asimiento de; agarrar, arrebatar; detención; invadir; coger, absorber
civitatem sub voce praeconia: "Viri Nazareni, arripite armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
civitatem sub voce praeconia: "Viri Nazareni, arripite armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
civitatem sub voce praeconia: "Viri Nazareni, arripite arma etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
civitatem sub voce praeconia: "Viri Nazareni, arripite arma et proon behalf of; before; in front/instead of; for; about; according to; as, likeim Namen der, vor, vorn / anstelle von, für, über, nach, wie, wieau nom de, avant, en avant / au lieu de: pour, environ, selon, que, commeper conto di, prima, davanti / invece di, per, circa, a seconda, come, comeen nombre de, antes, al frente / en lugar de, por, aproximadamente, de acuerdo con, como, al igual que
civitatem sub voce praeconia: "Viri Nazareni, arripite arma et pro locus, loci Mseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themaasseoir, ranger, placer ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasentar, alinear, colocar; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
civitatem sub voce praeconia: "Viri Nazareni, arripite arma et pro locum, loci Nseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themasiège, grade, position ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasiento, fila, posición; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
civitatem sub voce praeconia: "Viri Nazareni, arripite arma et pro loco, locare, locavi, locatusplace, put, station; arrange; contract; farm out on contractOrt, put, Bahnhof, zu veranlassen; Vertrag; Bauernhof sich auf Vertragl'endroit, a mis, poste ; arranger ; contrat ; cultiver dehors sur le contrat luogo, mettere, stazione, organizzare; contratto; fuori azienda sul contrattoel lugar, puso, coloca; arreglar; contrato; cultivar hacia fuera en contrato
civitatem sub voce praeconia: "Viri Nazareni, arripite arma et pro locofor, in the place of, instead ofdenn an die Stelle, stattpour, à la place de, au lieu deperché, al posto di, invece dipara, en el lugar de, en lugar de


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.