utrorumque perdurante, parumper siluerunt. His igitur tempestatibus irruentibus, bitumine caritis deficiente, |
uter, utra, utrumwhich, whichever, no matter which; one, either, one or otherdie, je nachdem, egal welche, man entweder die eine oder anderequel, celui que, aucune matière qui ; un, un ou autre
che, qualunque, non importa quale, una, due, uno o l'altrocuál, cualquiera, ninguna materia que; uno, uno u otro
|
utrorumque | perduro, perdurare, perduravi, perduratuslast long, endurelange, ertragenderniers longs, supportent
durare a lungo, resisterelargos pasados, aguantan
|
utrorumque perdurante, | parumperfor a short/little while; for a moment; in a short time; quickly, hurriedlyfür eine kurze / kleine Weile, denn einen Augenblick, in kurzer Zeit, schnell, schnellpour un court ou peu de temps, car un moment, en un court laps de temps, vite, à la hâteper un breve / poco, per un attimo, in un tempo breve, in fretta, in frettapara un corto o poco, por un momento, en poco tiempo; rápidamente, a toda prisa |
utrorumque perdurante, parumper | sileo, silere, silui, -be silent, not to speak; be quiet; not to functionzu schweigen, nicht zu reden, sei ruhig, nicht zu funktionierenêtre silencieux, ne pas parler ; être tranquille ; pour ne pas fonctionner
tacere, per non parlare, di tacere, non per funzioneser silencioso, no hablar; ser reservado; para no funcionar
|
utrorumque perdurante, parumper | silesco, silescere, silui, -grow quietverstummense développer tranquille
crescere tranquillocrecer reservado
|
utrorumque perdurante, parumper siluerunt. | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
utrorumque perdurante, parumper siluerunt. His | igiturtherefore, so/then; consequently; accordingly; well/in that caseDaher, so-dann, folglich, dementsprechend, gut / in diesem FallPar conséquent, si / alors, par conséquent, en conséquence; bien / dans ce cas,pertanto, quindi / poi, di conseguenza, di conseguenza; bene / in questo casopor lo tanto, lo / a continuación, y, en consecuencia, en consecuencia; bien / en ese caso |
utrorumque perdurante, parumper siluerunt. His igitur | tempestas, tempestatis Fseason, time, weather; stormSaison, Zeit, Wetter, Sturmsaison, temps, temps ; orage
stagione, tempo, tempo, temporaleestación, tiempo, tiempo; tormenta
|
utrorumque perdurante, parumper siluerunt. His igitur tempestatibus | irruo, irruere, irrui, irrutusrush/dash/run in/upon/headlong, attack/charge; throw self on; intrude/encroachRush / dash / in / auf run / Hals über Kopf, attack / Charge; werfen selbst auf; stören / beeinträchtigenla précipitation/tiret/courent in/upon/headlong, attaque/charge ; individu de jet dessus ; s'imposer/entamer
rush / dash / run in / su / a capofitto, attacco / carica; gettare su di sé; intromettersi / invaderela acometida/la rociada/funciona in/upon/headlong, ataque/carga; uno mismo del tiro encendido; imponer/usurpar
|
utrorumque perdurante, parumper siluerunt. His igitur tempestatibus | irruo, irruere, irrui, irrutusintrude/encroach/invade, force way in; demolish; cause to collapseeindringen / übergreifen / einzufallen, Kraft, Weg, zu zerstören, zum Einsturz zu bringens'imposer/entamer/envahir, forcer la manière dedans ; démolir ; cause à s'effondrer
intromettersi / invadere / invadere, in modo vigore; demolire, causa il crolloimponer/usurpar/invadir, forzar la manera adentro; demoler; causa a derrumbarse
|
utrorumque perdurante, parumper siluerunt. His igitur tempestatibus | irruo, irruere, irrui, -rush into; invaderush into; Invasionprécipitation dans ; envahir
affrettare; invadereacometida en; invadir
|
utrorumque perdurante, parumper siluerunt. His igitur tempestatibus irruentibus, | bitumen, bituminis Nbitumen, pitch, asphaltBitumen, Pech, Asphaltbitume, poix, asphaltebitume, pece, asfaltobetún, brea, asfalto |
utrorumque perdurante, parumper siluerunt. His igitur tempestatibus irruentibus, bitumine(Currently undefined; we'll fix this soon.)
utrorumque perdurante, parumper siluerunt. His igitur tempestatibus irruentibus, bitumine caritis | deficio, deficere, defeci, defectusfail, disappoint, let down; leave without a sufficiency; cease to be availableversagen, zu enttäuschen, im Stich gelassen, verlassen, ohne eine hinreichende, nicht mehr zur Verfügung stehenl'échouer, déçoivent, ont laissé vers le bas ; partir sans suffisance ; cesser d'être disponible
fallire, delude, deluso, lascia senza una sufficienza, cesserà di essere disponibileel fall, decepciona, dejó abajo; irse sin un desahogo; dejar de estar disponible
|
utrorumque perdurante, parumper siluerunt. His igitur tempestatibus irruentibus, bitumine caritis | deficio, deficere, defeci, defectusfail/falter; run short/out; grow weak/faint; come to end; revolt/rebel, defectfail / Falter; Run Short / out; wachsen schwach / leise, komm zu Ende; Revolte / Rebell, Defektéchouer/hésiter ; courir sous peu/dehors ; se développer faible/s'évanouir ; venez pour finir ; révolte/rebelle, défaut
fallire / vacillare; breve / fuori; crescere debole / debole; vengono a fine; rivolta / ribelle, difettofallar/vacilar; funcionar brevemente/hacia fuera; crecer débil/desmayarse; venir terminar; rebelión/rebelde, defecto
|