NoDictionaries Text notes for
... et sitis ariditate morientes, illinc alios de corporibus suis...
Hi there. Login or signup free.
bibentes et sitis ariditate morientes, illinc alios de corporibus suis tela |
bibo, bibere, bibi, bibitusdrink; toast; visit, frequent; drain, draw off; thirst for; sucktrinken, Toast, zu besuchen, häufig, Kanal, abziehen; Durst nach, saugenboisson ; pain grillé ; visite, fréquente ; le drain, retirent ; soif pour ; sucer bere, brindisi, visita, frequente, di scarico, erogare, per sete; succhiarebebida; tostada; visita, frecuente; el dren, retira; sed para; aspirar |
bibentes | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
bibentes et | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
bibentes et | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir |
bibentes et | situs, sita, situmlaid up, stored; positioned, situated; centeredlegte auf, gespeichert werden; positioniert ist, befindet; zentriertétendu vers le haut, stocké ; placé, situé ; centré disarmo, memorizzate; posizione splendida,; centratopuesto para arriba, almacenado; colocado, situado; centrado |
bibentes et | sitio, sitire, sitivi, -be thirstydurstig seinavoir soifpiù setetener sed |
bibentes et | sitis, sitis FthirstDurstsoifsetesed |
bibentes et sitis | ariditas, ariditatis Fdryness; drought; scanty food; anything dry/withered/parchedTrockenheit, Dürre; spärlicher Nahrung, etwas trocken / welken / trockenla sécheresse, la sécheresse, le manque de nourriture; faire sécher / flétrie / brûléaridità, la siccità, scarso cibo, niente asciutto / secco / riarsasequedad, la sequía, la comida escasa, algo seco / seca / seca |
bibentes et sitis ariditate | morior, mori, mortuus sumdie, expire, pass/die/wither away/out; fail, come to an end; decaydie auslaufen, Pass / die / absterben / out; scheitern, zu einem Ende kommen; Verfallmourir, expirer, passage/mourir/défraîchir loin/dehors ; échouer, se terminer ; affaiblissement morire, scadenza, pass / die / inaridisco / out, non riescono, a raggiungere un fine; decadimentomorir, expirar, paso/morir/marchitar lejos/hacia fuera; fallar, acabar; decaimiento |
bibentes et sitis ariditate | morior, moriri, moritus sumdie; expire, pass/die/wither away/out; decaysterben, auslaufen, Pass / die / absterben / out; Verfallmourir ; expirent, le passage/meurent/défraîchissent loin/dehors ; affaiblissement morire; scadenza, pass / die / inaridisco / fuori; decadimentomorir; expira, el paso/muere/marchita lejos/hacia fuera; decaimiento |
bibentes et sitis ariditate morientes, | illincthere, in that place, on that side; from theredort, an jenem Ort, an dieser Seite, von dortil ya, dans ce lieu, de ce côté; à partir de làlì, in quel luogo, da quella parte, da lìallí, en ese lugar, en ese lado, y de allí |
bibentes et sitis ariditate morientes, illinc | alius, alia, aliudother, another; different, changedanderen, eine andere, verschiedene, verändertautre, un autre ; différent, changé altri, un altro; diverso, cambiatootro, otro; diferente, cambiado |
bibentes et sitis ariditate morientes, illinc alios | dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a |
bibentes et sitis ariditate morientes, illinc alios de | corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma |
bibentes et sitis ariditate morientes, illinc alios de corporibus | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo |
bibentes et sitis ariditate morientes, illinc alios de corporibus | suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété la sua proprietàsu característica |
bibentes et sitis ariditate morientes, illinc alios de corporibus | sus, suisswine; hog, pig, sowSchweine, Schwein, Schwein, Sauporcs ; porc, porc, truie suina, maiale, maiale, scrofacerdos; cerdo, cerdo, puerca |
bibentes et sitis ariditate morientes, illinc alios de corporibus | suus, sui Mhis men, his friendsseine Leute, seine Freundeses hommes, ses amis i suoi uomini, i suoi amicisus hombres, sus amigos |
bibentes et sitis ariditate morientes, illinc alios de corporibus | suo, suere, sui, sutussew together/up, stitchzusammennähen / bis, Stichcoudre together/up, point cucire insieme / up, stitchcoser together/up, puntada |
bibentes et sitis ariditate morientes, illinc alios de corporibus suis | telum, teli Ndart, spear; weapon, javelin; bulletDart, Speer, Waffe, Speer, KugelDart, lance, arme, javelot; bulletdardo, lancia, arma, giavellotto; proiettiledardo, lanza, armas, lanzamiento de jabalina; bullet |
bibentes et sitis ariditate morientes, illinc alios de corporibus suis | tela, telae Fweb; warpweb; warpWeb ; chaîne web; orditotela; deformación |
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.