NoDictionaries   Text notes for  
... ad regem, dicentes: "Condoluit comes satis super interfectione magistri...

Ierusalem ad regem, dicentes: "Condoluit comes satis super interfectione magistri Hospitalis
Jerusalem, undeclined NJerusalemJerusalemJérusalemGerusalemmeJerusalén
Ierusalem adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
Ierusalem adaboutüberau sujet de circasobre
Ierusalem ad rex, regis MkingKönigroirerey
Ierusalem ad regem, dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
Ierusalem ad regem, dicentes: condoleo, condolere, condolui, condolitusfeel severe pain; suffer greatly/with another; feel another's pain; empathizefühlen starke Schmerzen; leiden sehr / mit anderen, fühlen sich anderen Schmerz einfühlen;douleur grave de sensation ; souffrir considérablement/avec des autres ; sentir la douleur d'une autre personne ; empathize sentire un forte dolore; soffrono molto / con un altro; sentire il dolore altrui; empatizzaredolor severo de la sensación; sufrir grandemente/con otro; sentir el dolor de otra persona; empathize
Ierusalem ad regem, dicentes: condolesco, condolescere, condolui, -be painful, ache; feel grief/sorrow; grieveschmerzhaft sein, Schmerzen, fühlen sich Trauer trauern / Trauer;être douloureux, mal ; sentir la peine/douleur ; s'affliger essere dolorosa, dolore, sento dolore / il dolore, luttoser doloroso, dolor; sentir la pena/el dolor; afligirse
Ierusalem ad regem, dicentes: "Condoluit comes, comitisCount, Earl; official, magnate; occupant of any state officeGraf, Graf, Beamter, Magnat, Bewohner eines Staates BüroCompte, comte ; fonctionnaire, magnat ; occupant de tout bureau d'état Conte, Conte, ufficiale, magnate, occupante di qualsiasi ufficio di statoCuenta, conde; funcionario, magnate; inquilino de cualquie oficina del estado
Ierusalem ad regem, dicentes: "Condoluit comes, comitiscomrade, companion, associate, partner; soldier/devotee/follower of anotherKamerad, Gefährte, Mitarbeiter, Partner, Soldat / Anhänger / Anhänger eines anderencamarade, compagnon, associé, associé ; soldat/passionné/disciple des autres compagno, compagno, collega, partner; soldato / devoto / seguace di un altrocamarada, compañero, asociado, socio; soldado/devoto/seguidor de otro
Ierusalem ad regem, dicentes: "Condoluit como, comere, comsi, comtusarrange/do; adorn, make beautiful; embellish; arrange in order, set outorganisieren / zu tun; schmücken, zu schön, zu verschönern, ordnen in Ordnung ist, dargelegtarrange/do ; orner, rendre beau ; embellir ; arranger dans l'ordre, viser organizzare / fare; adornano, fanno bello, abbellire, organizzare in ordine, di cuiarrange/do; adornar, hacer hermoso; embellecer; arreglar en orden, precisar
Ierusalem ad regem, dicentes: "Condoluit comis, come, comior -or -us, comissimus -a -umcourteous/kind/obliging/affable/gracious; elegant, cultured, having good tastehöflich / Art / zuvorkommend / freundlich / gnädig, elegant, kultiviert, mit gutem Geschmackcourtois/aimable/obligeant/affable/aimable ; élégant, cultivé, ayant le bon goût cortese / natura / obbligando / affabile / grazioso, elegante, colta, con il buon gustocortesano/bueno/obligando/afable/gracioso; elegante, cultivado, teniendo buen gusto
Ierusalem ad regem, dicentes: "Condoluit comedo, comesse, -, -eat up/away, chew up; finish eating; fret, chafe; consume/devour; waste/squandeessen auf / ab, zerkauen, Essen fertig; Bund, reiben; verbrauchen / verschlingen; Abfall / squandemanger up/away, mâcher vers le haut ; finir la consommation ; ronger, échauffer ; consommer/dévorer ; perte/squande mangia / away, masticare, finito di mangiare; tasto, strofinio; consumare / divorano; rifiuti / squandecomer up/away, masticar para arriba; acabar de comer; preocuparse, frotar; consumir/devorar; basura/squande
Ierusalem ad regem, dicentes: "Condoluit como, comare, -, -be furnished/covered with hair; clothe/deck with hair/something hair-likewerden eingerichtet / mit Haaren bedeckt; kleiden / Deck mit Haar / Haare etwas wieêtre fourni/couvert de cheveux ; vêtir/plate-forme avec des cheveux/quelque chose hair-like essere fornita / coperto di peli; vestire / ponte con i capelli / hair-qualcosa di similesuministrarse/se cubre con el pelo; arropar/cubierta con el pelo/algo hair-like
Ierusalem ad regem, dicentes: "Condoluit come, comes Fone or more plants of genus Tragopogon, goat's beard or salsifyeine oder mehrere Arten der Gattung Tragopogon, Ziegenbart oder Schwarzwurzelnune ou plusieurs plantes du genre Tragopogon, barbe de chèvre ou de salsifisuno o più stabilimenti di genere Tragopogon, barba di capra o barba di beccouna o más plantas del género Tragopogon, barba de cabra o salsifíes
Ierusalem ad regem, dicentes: "Condoluit comes satisenough, adequately; sufficiently; well enough, quite; fairly, prettygenug, ausreichend, ausreichend, gut genug, ganz, ziemlich, ziemlichassez convenablement; assez; assez bien, assez; assez, assezabbastanza, sufficientemente, abbastanza, abbastanza bene, abbastanza, abbastanza, abbastanzasuficiente, adecuada, suficiente; bastante bien, bastante, bastante, bonita
Ierusalem ad regem, dicentes: "Condoluit comes satis, undeclinedenough, adequate, sufficient; satisfactorygenug, ausreichend, ausreichend, zufriedenassez convenable, suffisante; satisfaisantesufficiente, sufficiente, sufficiente, soddisfacentesuficiente, suficiente adecuada,; satisfactoria
Ierusalem ad regem, dicentes: "Condoluit comes satus, sata, satumsprung; nativeentstanden; nativecintrées, natifmolle; natalesurgido; nativas
Ierusalem ad regem, dicentes: "Condoluit comes sero, serere, sevi, satussow, plant; strew, scatter, spread; cultivate; beget, bring forthsäen, pflanzen, streuen, streuen, verbreiten; pflegen; zeugen, hervorbringentruie, usine ; répandre, disperser, écarter ; cultiver ; engendrer, produire scrofa, delle piante; cospargere, a dispersione, diffusione, coltivare, generare, portare avantipuerca, planta; derramar, dispersar, separarse; cultivar; engendrar, producir
Ierusalem ad regem, dicentes: "Condoluit comes satis supo, supare, supavi, supatusthrow; pour; strew, scatterwerfen, gießen, streuen, streuenjeter, verser, répandre, dispersergettare, versare, spargere, spargerearrojar, verter, derramar, de dispersión
Ierusalem ad regem, dicentes: "Condoluit comes satis superabove, on top, over; upwards; moreover, in addition, besidesoben, am Anfang, Ende, nach oben, außerdem, zusätzlich, nebenci-dessus, sur le dessus, plus, à la hausse, de plus en plus, d'ailleurssopra, in alto, oltre, verso l'alto, inoltre, in aggiunta, oltre aanteriormente, en la parte superior, a lo largo; hacia arriba, y ello, además, además de
Ierusalem ad regem, dicentes: "Condoluit comes satis superover, above, upon, in addition to; during; concerning; beyondüber, oben auf, zusätzlich zu; bei; über, jenseitsplus, au-dessus, sur, en plus, au cours; concernant, au-delàsu, sopra, sopra, in aggiunta a, durante, in materia, al di là dimás, por encima de, sobre, además de, durante, la referente a: más allá de
Ierusalem ad regem, dicentes: "Condoluit comes satis superupon/on; over, above, about; besides; during; beyondauf / auf, über, oben, über, neben, bei; übersur / le; plus, au-dessus, environ, en plus, au cours, au-delàsu / su, su, in alto, circa, oltre, durante, al di là dia / a, más de, por encima, alrededor, además, durante, más allá de
Ierusalem ad regem, dicentes: "Condoluit comes satis super interfectio, interfectionis Fslaughter; act of killing; fatal end of an illnessSchlachtung; Akt des Tötens; tödliche Ende einer Krankheitl'abattage; acte de tuer; fin fatale d'une maladiemacellazione; atto di uccidere; fine fatale di una malattiamasacre; acto de matar; fatal desenlace de una enfermedad
Ierusalem ad regem, dicentes: "Condoluit comes satis super interfectione magister, magistri Mteacher, tutor, master, expert, chief; pilot of a ship; rabbiLehrer, Erzieher, Meister, Experte, Chef; Pilot des Schiffes; Rabbinerprofesseur, précepteur, maître, expert, chef ; pilote d'un bateau ; rabbin docente, tutor, master, esperto, di coperta; pilota di una nave; rabbinoprofesor, profesor particular, amo, experto, jefe; piloto de una nave; rabino
Ierusalem ad regem, dicentes: "Condoluit comes satis super interfectione magistri hospitalis, hospitalis, hospitaleof or for a guest; hospitableoder für einen Gast, gastfreundlichou pour une personne; hospitalièreo per un ospite; ospitaleo para un huésped; hospitalaria
Ierusalem ad regem, dicentes: "Condoluit comes satis super interfectione magistri hospitale, hospitalis Nhospital; guesthouse, guestroomKrankenhaus, Pension, Gästezimmerl'hôpital; gîte, chambre d'hôtesospedale; pensione, camerahospital, casa de huéspedes, las habitaciones


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.