Hi there. Login or signup free.
propugnaculis et civitate, fugerunt in castellum a facie paganorum. Capta est |
propugnaculum, propugnaculi Nbulwark, rampart; defenseBollwerk, Wall; Verteidigungrempart, rempart, la défensebastione, baluardo, la difesabaluarte, muralla, la defensa |
propugnaculis | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
propugnaculis et | civitas, civitatis Fcommunity/city/town/state; citizens; citizen rights/citizenship; naturalizationGemeinde / Stadt / Staat, Bürger, Bürgerrecht / Staatsbürgerschaft; Einbürgerungla communauté/ville/ville/état ; citoyens ; droits des citoyens/citoyenneté ; naturalisation comunità / città / paese / Stato, i cittadini, diritti dei cittadini / cittadinanza; naturalizzazionecomunidad/ciudad/pueblo/estado; ciudadanos; el derecho ciudadano/ciudadanía; naturalización |
propugnaculis et civitate, | fugio, fugere, fugi, fugitusflee, fly, run away; avoid, shun; go into exilefliehen, fliehen, fliehen; zu vermeiden, zu meiden; ins Exil gehense sauver, voler, courir loin ; éviter, éviter ; entrer dans l'exil fuggire, volare, scappare, evitare, evitare, andare in esiliohuir, irse volando, funcionar; evitar, evitar; entrar exilio |
propugnaculis et civitate, fugerunt | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
propugnaculis et civitate, fugerunt | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
propugnaculis et civitate, fugerunt in | castellum, castelli Nredoubt, fortress, stronghold, fortified settlement, refuge; castle, citadelSchanze, Burg, Festung, Feste, Zuflucht, Schloss, Burgredoute, forteresse, forteresse, village fortifié, refuge, le château, la citadelleridotta, fortezza, fortezza, insediamento fortificato, rifugio, castello, cittadellareducto, fortaleza, fortaleza, poblado fortificado, refugio, castillo, fortaleza |
propugnaculis et civitate, fugerunt in castellum | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
propugnaculis et civitate, fugerunt in castellum | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a. |
propugnaculis et civitate, fugerunt in castellum | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a. |
propugnaculis et civitate, fugerunt in castellum | A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus |
propugnaculis et civitate, fugerunt in castellum | aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah! |
propugnaculis et civitate, fugerunt in castellum a | facies, faciei Fshape, face, look; presence, appearance; beauty; achievementGestalt, Gesicht, Blick; Gegenwart, Aussehen, Schönheit, Leistungforme, le visage, regard, présence, de l'apparence, la beauté, la réalisationforma, volto, sguardo, la presenza, l'apparenza, la bellezza; realizzazioneforma, rostro, mirada, presencia, apariencia, belleza, logro |
propugnaculis et civitate, fugerunt in castellum a facie | paganus, pagana, paganumpagan; of a pagus; rural/rustic; civilianHeiden; einer pagus, ländliche / rustikal, der zivilenpaïens; d'un pagus; rural / rustique; civilespagana, di un pagus; rurale / rustico; civilepaganos, de un pagus; rurales / rústica; civiles |
propugnaculis et civitate, fugerunt in castellum a facie | paganum, pagani Ncivilian affairszivile Angelegenheitenaffaires civilesaffari civiliasuntos civiles |
propugnaculis et civitate, fugerunt in castellum a facie | paganus, pagani Mpagan; countryman, peasant; civilian; civilians/localsHeiden; Landsmann, Bauer, zivile; Zivilisten / Einheimischepaïens; compatriote, paysan; civile; civils / habitantspagani; contadino, contadino; civile; civili / localspaganas; paisano, campesino; civiles civiles; / locals |
propugnaculis et civitate, fugerunt in castellum a facie paganorum. | capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar |
propugnaculis et civitate, fugerunt in castellum a facie paganorum. | captum, capti Ncatchfangencrochet catturareretén |
propugnaculis et civitate, fugerunt in castellum a facie paganorum. | captus, capta, captumcaptured, captivegefangen, gefangencapturé, captif catturato, in cattivitàcapturado, cautivo |
propugnaculis et civitate, fugerunt in castellum a facie paganorum. | capto, captare, captavi, captatustry/long/aim for, desire; entice; hunt legacy; try to catch/grasp/seize/reachtry / Long / Ziel für, Lust; locken, Jagd Legacy-try to fassen / ergreifen / catch erreichenessai/longtemps/but pour, désir ; attirer ; chasser le legs ; essayer pour attraper/prise/la saisir/portée try / a lungo / mirare, il desiderio, sedurre, eredità caccia, tenta di cogliere / comprendere / cogliere / reachintento/de largo/puntería para, deseo; tentar; buscar la herencia; intentar coger/asimiento/agarrarla/alcance |
propugnaculis et civitate, fugerunt in castellum a facie paganorum. Capta | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
propugnaculis et civitate, fugerunt in castellum a facie paganorum. Capta | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.