NoDictionaries   Text notes for  
... praelongas hastas non protenderet, non colligeret, neque adsultibus et...

locis praelongas hastas non protenderet, non colligeret, neque adsultibus et velocitate
locus, loci Mseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themaasseoir, ranger, placer ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasentar, alinear, colocar; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
locum, loci Nseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themasiège, grade, position ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasiento, fila, posición; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
locis praelongus, praelonga, praelongumvery longsehr langtrès longuemolto lungomuy largo
locis praelongas hasta, hastae Fspear/lance/javelin; spear stuck in ground for public auction/centumviral courtSpeer / Lanze / Speer, Speer in der Grund für die öffentliche Versteigerung fest / centumviral Gerichtlance/lance/javelot ; la lance a collé en terre pour l'enchère publique/cour centumviral lancia / lancia / giavellotto, lancia bloccato nel terreno per asta pubblica / Campo centumvirallanza/lanza/jabalina; la lanza se pegó en la tierra para la subasta pública/la corte centumviral
locis praelongas hastas nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
locis praelongas hastas Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
locis praelongas hastas non protendo, protendere, protendi, protentusstretch out/forth, extend, distend; hold out; prolong; lengthenausstrecken / her, erweitern, ausdehnen; halten; verlängern, verlängernétirer dehors/en avant, prolonger, dilater ; donner ; prolonger ; rallonger tratto fuori / fuori, estendere, distendere, tenere fuori; prolungare; allungareestirar hacia fuera/adelante, extender, dilatar; sostenerse hacia fuera; prolongar; alargar
locis praelongas hastas non protendo, protendere, protendi, protensusstretch out/forth, extend, distend; hold out; prolong, lengthenausstrecken / her, erweitern, ausdehnen; halten; zu verlängern, verlängernétirer dehors/en avant, prolonger, dilater ; donner ; prolonger, rallonger tratto fuori / fuori, estendere, distendere, tenere fuori; allungare, allungareestirar hacia fuera/adelante, extender, dilatar; sostenerse hacia fuera; prolongar, alargar
locis praelongas hastas non protenderet, nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
locis praelongas hastas non protenderet, Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
locis praelongas hastas non protenderet, non colligo, colligere, collegi, collectuscollect, assemble, bring/gather/hold/keep together; combine; harvest; pick upsammeln, sammeln, bringen / gather / Halten / zusammen zu halten; kombinieren; Ernte abholenrassembler, réunir, réunir/rassemblement/prise/subsistance ; cartel ; moisson ; reprendre raccogliere, riunire, mettere / gather / hold / tenere insieme, unire, di raccolta; pick uprecoger, montar, traer/frunce/asimiento/subsistencia junto; cosechadora; cosecha; coger
locis praelongas hastas non protenderet, non colligo, colligere, collexi, collectuscollect, assemble, bring/gather/hold/keep together; combine; harvest; pick upsammeln, sammeln, bringen / gather / Halten / zusammen zu halten; kombinieren; Ernte abholenrassembler, réunir, réunir/rassemblement/prise/subsistance ; cartel ; moisson ; reprendre raccogliere, riunire, mettere / gather / hold / tenere insieme, unire, di raccolta; pick uprecoger, montar, traer/frunce/asimiento/subsistencia junto; cosechadora; cosecha; coger
locis praelongas hastas non protenderet, non colligeret, nequenor; and not, not, neithernoch, und nicht, nicht, wederni ; et pas, pas, ni l'un ni l'autre né, e non, non, néni; y no, no, ni unos ni otros
locis praelongas hastas non protenderet, non colligeret, nequenornochni ni
locis praelongas hastas non protenderet, non colligeret, neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
locis praelongas hastas non protenderet, non colligeret, nenotnichtpasnonno
locis praelongas hastas non protenderet, non colligeret, nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea
locis praelongas hastas non protenderet, non colligeret, neque adsultus, adsultus Mattack, assault, chargeAngriff, Angriff, kostenlosattaque, l'agression, la chargeattacco, aggressione, caricaataque, asalto, carga
locis praelongas hastas non protenderet, non colligeret, neque adsultibus etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
locis praelongas hastas non protenderet, non colligeret, neque adsultibus et velocitas, velocitatis Fspeed, swiftness; velocityGeschwindigkeit, Schnelligkeit, Geschwindigkeitvitesse, swiftness ; vitesse velocità, rapidità, velocitàvelocidad, swiftness; velocidad


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.