NoDictionaries   Text notes for  
... acta et instantia. haec vatis in modum dictitans venas...

simul acta et instantia. haec vatis in modum dictitans venas resolvit.
simulat same time; likewise; also; simultaneously; at oncezur gleichen Zeit, ebenso, auch, gleichzeitig, auf einmalen même temps; de même; aussi, simultanément, à la foisallo stesso tempo, altrettanto; anche, contemporaneamente, in una sola voltaal mismo tiempo, del mismo modo, también, simultáneamente, a la vez
simul ago, agere, egi, actusdrive/urge/conduct/act; spend; thank; deliver Antrieb / Drang / Durchführung / act; verbringen, danken zu liefern;conduire/recommander/conduite/acte ; dépenser ; remercier ; livrer unità / sollecitare / comportamento / azione; spendere, grazie; consegnareconducir/impulso/conducta/acto; pasar; agradecer; entregar
simul actum, acti Nact, deed, transaction; acts, exploits; chronicles, recordAkt, Tat, Transaktions-, Brut-, Exploits, Chroniken, Rekordacte, de transaction, les actes, exploits, des chroniques, recordatto, azione, operazione; atti, exploit; cronache, recordactuar, de hecho, las transacciones, actos, hazañas, crónicas, record
simul acta, actae Fsea-shore; beach; holiday, life of ease; party at seasidesea-shore; Strand, Urlaub, Leben zu erleichtern; Partei am Meermer; plage; vacances, la vie de la facilité; parti à bord de la merriva del mare, spiaggia, vacanze, vita di agi, party in riva al mareorilla del mar, playa, vacaciones, vida fácil, fiesta en la playa
simul acta etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
simul acta et insto, instare, institi, -pursue, threaten; approach, press hard; be close to; stand in/onverfolgen, bedrohen; Ansatz, drücken Sie hart, nahe zu sein, stehen in / aufpoursuivre, menacer ; approcher, presser dur ; être proche de ; tenir in/on perseguire, minacciano; approccio, premere fisso; essere vicino a stand, in / superseguir, amenazar; acercarse, presionar difícilmente; estar cercano a; colocar in/on
simul acta et instantia, instantiae Fearnestness; insistence/urgency; concentration; being present/impendingErnst; Drängen / Dringlichkeit, Konzentration, Anwesenheit / drohendensérieux ; insistance/urgence ; concentration ; étant présent/imminent serietà; insistenza / urgenza; concentrazione; essere presente / imminentesinceridad; insistencia/urgencia; concentración; siendo presente/inminente
simul acta et instans, (gen.), instantiseager; urgent; presentbegierig; dringend, der jetzigeavide; urgence; présenteansiosi; urgenti; presenteansiosos; urgentes; presente
simul acta et instantia. hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
simul acta et instantia. haec vates, vatis Mprophet/seer, mouthpiece of deity; oracle, soothsayer; poet Prophet / Seher, Sprachrohr der Gottheit, Orakel, Wahrsager, Dichterprophète/scombre, embouchure de déité ; oracle, devin ; poèt profeta / veggente, portavoce della divinità; oracolo, indovino, poetaprofeta/adivino, boquilla de la deidad; oráculo, adivino; poeta
simul acta et instantia. haec vatis, vatis Fprophetess/ mouthpiece of deity; oracle/soothsayer; poetess Prophetin / Sprachrohr der Gottheit; oracle / Wahrsager; Dichterinembouchure de prophétesse de déité ; oracle/devin ; poetess profetessa / portavoce della divinità; Oracle / indovino; poetessaboquilla de la profetisa de la deidad; oráculo/adivino; poetess
simul acta et instantia. haec vatis ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
simul acta et instantia. haec vatis inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
simul acta et instantia. haec vatis in modus, modi Mmanner, mode, way, method; rule, rhythm, beat, measure, size; bound, limitArt, der Modus, Weg, Methode, Regel, Rhythmus, beat, messen, size; gebunden ist, zu begrenzenfaçon, mode, manière, méthode ; règle, rythme, battement, mesure, taille ; limite, limite stile, la forma, modo, metodo, regola, ritmo, ritmo, misura, dimensione; limite di tenuta,manera, modo, manera, método; regla, ritmo, golpe, medida, tamaño; límite, límite
simul acta et instantia. haec vatis in modum dictito, dictitare, dictitavi, dictitatusrepeat; persist in saying, keep on saying/speaking of; say/plead/call oftenwiederholen, wenn er sagt, sagen immer / Rede von, sagen / berufen / dauerhaft bleiben oftrépétition ; persister en disant, continuer à dire/parlant de ; dire/parler en faveur/appel souvent ripeto, si ostinano a dire, continuo a dire / parlare di, diciamo / invocare / chiamata spessorepetición; persistir en decir, guardar en decir/que habla de; decir/abogar por/llamada a menudo
simul acta et instantia. haec vatis in modum dictitans vena, venae Fblood-vessel, vein; artery; pulse; fissure, pore, cavity; vein of ore/talentAder, Vene, Arterie, Puls, Spalte, Poren-, Hohlraum; Erzader / Talentdes vaisseaux sanguins, de la veine; artère, le pouls; fissure, des pores, de la cavité; filon de minerai / talentsvasi sanguigni, la vena, arteria; impulso; fessura, pori, cavità; vena di minerale / talentilos vasos sanguíneos, venas; arteria, pulso; fisura, poro, la cavidad; veta de mineral / talento
simul acta et instantia. haec vatis in modum dictitans venas resolvo, resolvere, resolvi, resolutusloosen, release, disperse, melt; relax; pay; enervate, pay back; break uplockern, Veröffentlichungs-, Dispersions-, Schmelz; entspannen, zu zahlen; entnerven, zurückzahlen; brechense desserrer, libérer, disperser, fondre ; détendre ; salaire ; sans vigueur, payer en arrière ; casser vers le haut allentare, il rilascio, disperdere, sciogliere, rilassarsi, la retribuzione; snervare, pay back; rotturaaflojar, lanzar, dispersarse, derretir; relajarse; paga; enervado, restituir; romperse para arriba


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.