NoDictionaries   Text notes for  
... effigiem Caesaris procubuit, magna gloria exercitus Romani, quem...

apud effigiem Caesaris procubuit, magna gloria exercitus Romani, quem incruentum
apudat, by, near, among; at the house of; before, in the presence/writings/view ofan, bei, in der Nähe, darunter; im Hause, vor, in der Gegenwart / Schriften / Blick aufà, par, près de, entre, à la maison de, avant, dans la présence / écrits / vue dea, da, vicino, tra, in casa di, prima, alla presenza / scritture / vistamenos, por, cerca, entre; en la casa de, antes, en la presencia / escritos / vista de
apud(Currently undefined; we'll fix this soon.)
apud  effigies, effigiei Fcopy, image, likeness, portrait; effigy, statue; ghostKopie, Bild, Abbild, Porträt, Bildnis, Statue, Geistcopie, image, similarité, portrait ; effigie, statue ; fantôme copia, immagine, somiglianza, ritratto; effigie, statua; fantasmacopia, imagen, semejanza, retrato; efigie, estatua; fantasma
apud  effigio, effigiare, effigiavi, effigiatusform; fashion; portrayForm, Mode, darzustellenforme ; mode ; dépeindre forma; moda; ritrarreforma; manera; retratar
apud effigiem Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar
apud effigiem Caesaris procumbo, procumbere, procubui, procubitussink down, lie down, lean forwardsinken, sich hinlegen, sich nach vornel'évier vers le bas, se couchent, vers l'avant maigre sprofondare, sdraiarsi, piegarsi in avantiel fregadero abajo, se acuesta, delantero magro
apud effigiem Caesaris procubo, procubare, procubui, procubituslie outstretchedausgestreckt liegenmensonge tendu menzogna tesamentira outstretched
apud effigiem Caesaris procubuit, magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
apud effigiem Caesaris procubuit, magna gloria, gloriae Fglory, fame; ambition; renown; vainglory, boastingEhre, Ruhm, Ehrgeiz, Ruhm, Eitelkeit, Prahlereila gloire, la gloire, l'ambition, la renommée, la vaine gloire, vantantgloria, la fama, l'ambizione, di fama internazionale; vanagloria, vantandogloria, la fama, la ambición, renombre; vanagloria, jactancia
apud effigiem Caesaris procubuit, magna gloria exerceo, exercere, exercui, exercitusexercise, train, drill, practice; enforce, administer; cultivateÜbung, Zug, bohren, Praxis, durchzusetzen, zu verwalten, zu pflegenexercice, train, foret, pratique ; imposer, administrer ; cultiver esercizio, in treno, trapano, pratiche; imporre, amministrare, coltivareejercicio, tren, taladro, práctica; hacer cumplir, administrar; cultivar
apud effigiem Caesaris procubuit, magna gloria exercitus, exercitus Marmy, infantry; swarm, flockArmee Infanterie; Schwarm, Herdel'armée, l'infanterie; troupeau essaim,esercito, fanti; gregge sciame,ejército, la infantería; rebaño enjambre,
apud effigiem Caesaris procubuit, magna gloria exercitus romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
apud effigiem Caesaris procubuit, magna gloria exercitus romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos
apud effigiem Caesaris procubuit, magna gloria exercitus Romani, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
apud effigiem Caesaris procubuit, magna gloria exercitus Romani, quiswhichwelcher, was für einquel checuál
apud effigiem Caesaris procubuit, magna gloria exercitus Romani, quem incruentus, incruenta, incruentumnot stained with blood; bloodless, without shedding of blood; w/no casualtiesnicht mit Blut befleckt, blutleer, ohne Blutvergießen; w / keine Verlustepas tachées de sang; sans effusion de sang, sans effusion de sang; w / pas de victimesnon si macchia con il sangue, senza spargimento di sangue, senza spargimento di sangue; w / no feritino están manchadas de sangre, sin sangre, sin derramamiento de sangre; w / no hubo víctimas


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.