NoDictionaries   Text notes for  
... immissus necessitatem attulit, captis caesisve qui pervicacius restiterant.

repente immissus necessitatem attulit, captis caesisve qui pervicacius restiterant.
repentesuddenly, unexpectedlyplötzlich, unerwartettout à coup, de façon inattendueimprovvisamente, inaspettatamentede pronto, inesperadamente
repens, (gen.), repentissudden, unexpectedplötzliche, unerwartetesoudain, inattenduimprovviso, inaspettatorepentina e inesperada
repo, repere, repsi, reptuscreep, crawlkriechen, krabbelnfluage, rampercreep, strisciarefluencia, rastreo
repente immitto, immittere, immisi, immissussend in/to/into/against; cause to go; insert; hurl/throw in; let go/in; allowsenden in / an / in / gegen; Sache zu gehen; einfügen; schleudern / throw in; loslassen / in; ermöglichenenvoyer in/to/into/against ; cause à aller ; insertion ; lancer/jet dedans ; laisser go/in ; laisser inviare in / a / in / contro; far andare; inserire, lanciare / gettare; lasciarsi andare / a; consentireenviar in/to/into/against; causa a ir; parte movible; lanzar/tiro adentro; dejar go/in; permitir
repente immissus necessitas, necessitatis Fneed/necessity; inevitability; difficult straits; poverty; obligation; bondBedarf / Notwendigkeit; Unvermeidbarkeit schwierigen Lage, Armut, Verpflichtung; Anleihebesoin / nécessité; inévitable; détroits difficiles, la pauvreté, l'obligation, de Bondbisogno / necessità, inevitabilità, stretti difficile; povertà; obbligo; bondnecesidad / necesidad, inevitable; situación difícil, la pobreza, obligación; Enlace
repente immissus necessitatem affero, afferre, attuli, allatusbring to, carry, convey; report, allege, announce; produce, causezu bringen, führen, leiten; Bericht behauptet, bekannt zu geben; erzeugen, verursachenapporter à, porter, transporter ; le rapport, allèguent, annoncent ; produit, cause portare a trasportare,, trasmettere, relazione, sostengono, annunciare, produrre, causaretraer a, llevar, transportar; el informe, alega, anuncia; producto, causa
repente immissus necessitatem attulo, attulere, -, -bring/carry/bear tobringen / tragen / ertragenapporter / porter / supporterportare / portare / sopportare ditraer / llevar / llevar a
repente immissus necessitatem attulit, capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar
repente immissus necessitatem attulit, captum, capti Ncatchfangencrochet catturareretén
repente immissus necessitatem attulit, captus, capta, captumcaptured, captivegefangen, gefangencapturé, captif catturato, in cattivitàcapturado, cautivo
repente immissus necessitatem attulit, captis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
repente immissus necessitatem attulit, captis caesisve qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
repente immissus necessitatem attulit, captis caesisve quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio
repente immissus necessitatem attulit, captis caesisve queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder
repente immissus necessitatem attulit, captis caesisve qui(Currently undefined; we'll fix this soon.)
repente immissus necessitatem attulit, captis caesisve qui pervicacius resisto, resistere, restiti, -pause; continue; resist, oppose; reply; withstand, stand; make a standPause, fortzusetzen; wehren, widersetzen; Antwort, zu widerstehen, stehen; make a standpause ; continuer ; résister, s'opposer ; réponse ; tenue, stand ; faire un stand pausa; continuare, resistere, opporsi, risposta, resistere, stare in piedi, prendere posizionepausa; continuar; resistir, oponerse; contestación; withstand, soporte; hacer un soporte
repente immissus necessitatem attulit, captis caesisve qui pervicacius resto, restare, restiti, -stand firm; stay behind; be left, be left over; remainstehen fest; zurückbleiben; überlassen bleiben, übrig sein, bleibensociété de stand ; séjour derrière ; être parti, soit parti plus de ; rester Rimanete saldi; stare dietro, essere di sinistra, da sinistra sopra; restanofirma del soporte; estancia detrás; irse, se vaya encima; permanecer


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.