NoDictionaries   Text notes for  
... Grumiō in culīnā dormiēbat....

festīnāvit. Grumiō in culīnā dormiēbat. Clēmēns
festino, festinare, festinavi, festinatushasten, hurryeile, eileaccélérer, se dépêcher affrettare, frettaacelerar, apresurarse
festīnāvit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
festīnāvit. Grumiō ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
festīnāvit. Grumiō inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
festīnāvit. Grumiō in culina, culinae Fkitchen; portable kitchen; food/fare/board; cooking; place for burnt offeringsKüche, tragbare Küche, Lebensmittel / Gerichte / board; Kochen; Platz für Brandopfercuisine, cuisine portatifs; aliments / prix / conseil; cuisine; place pour les holocaustescucina, cucina portatile; cibo / prezzo / bordo; cottura; posto per olocausticocina, cocina portátil, oferta de comida / / tabla, cocinar, el lugar de los holocaustos
festīnāvit. Grumiō in culīnā(Currently undefined; we'll fix this soon.)
festīnāvit. Grumiō in culīnā (Currently undefined; we'll fix this soon.)
festīnāvit. Grumiō in culīnā (Currently undefined; we'll fix this soon.)
festīnāvit. Grumiō in culīnā (Currently undefined; we'll fix this soon.)
festīnāvit. Grumiō in culīnā (Currently undefined; we'll fix this soon.)
festīnāvit. Grumiō in culīnā  dormio, dormire, dormivi, dormitussleep, rest; be/fall asleep; behave as if asleep; be idle, do nothingSchlaf, Ruhe, sein / einschlafen, so verhalten, als ob sie schliefen; müßig sein, nichts tunsommeil, repos ; be/fall endormi ; se comporter comme si endormi ; être ralenti, ne faire rien sonno, di riposo; essere / addormentarsi, si comportano come se dormisse, essere minimo, non fare nullasueño, resto; be/fall dormido; comportarse como si esté dormido; ser marcha lenta, no hacer nada
festīnāvit. Grumiō in culīnā  dormeo, dormire, dormivi(ii), dormitussleep, rest; go to sleep, be/fall asleep; be idle, do nothingSchlaf, Ruhe, schlafen gehen, werden / einschlafen, müßig sein, nichts tunsommeil, repos ; vont dormir, be/fall endormis ; être ralenti, ne faire rien sonno, di riposo, vado a dormire, essere / addormentarsi; essere minimo, non fare nullasueño, resto; van a dormir, be/fall dormidos; ser marcha lenta, no hacer nada
festīnāvit. Grumiō in culīnā dormiēbat. clemens, (gen.), clementismerciful/loving; lenient/mild/gentle; quiet/peaceful, easy, moderate; compliantbarmherzig / liebenden; milde / mild / sanft, ruhig / friedlich, leicht, mittel, entspricht denmiséricordieux, affectueux; clémente / doux / douce, calme / paisible, facile, modéré, conformemisericordioso / amore; indulgente / dolce / gentile; quiet / tranquillo, facile, moderato, compatibilemisericordiosos / amorosa; indulgentes / suave / suave, tranquilo / tranquila, fácil, moderado, compatible


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.