NoDictionaries   Text notes for  
... servāvistī,” inquit Iūlius. “sed ubi est Caecilius?”...

mē servāvistī,” inquit Iūlius. “sed ubi est Caecilius?”
egoIIJeIoYo
mē servo, servare, servavi, servatuswatch over; protect, store, keep, guard, preserve, savebewachen, schützen, zu speichern, zu halten, zu schützen, zu bewahren, rettenmontre plus de ; protéger, stocker, garder, garder, préserver, sauf vigilare, proteggere, archiviare, conservare, custodire, salvaguardare, salvarereloj encima; proteger, almacenar, guardar, guardar, preservar, excepto
mē servāvistī,” inquiam, -, -saysagendire diredecir
mē servāvistī,” inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique si dice, si dicese dice, uno dice
mē servāvistī,” inquit Julius, Julia, JuliumJulius; Roman gens/family; of a/the JuliansJulius; römischen gens / Familie, einer / der JuliansJulius; gens romaine / famille; d'un / des JuliansGiulio; gens romana / famiglia; di una / la JuliansJulius; gens romana y la familia; de un / el Julians
mē servāvistī,” inquit Julius, Juli MJuliusJuliusJuliusJuliusJulius
mē servāvistī,” inquit Iūlius.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
mē servāvistī,” inquit Iūlius. (Currently undefined; we'll fix this soon.)
mē servāvistī,” inquit Iūlius.  sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
mē servāvistī,” inquit Iūlius. “sed ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual
mē servāvistī,” inquit Iūlius. “sed ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que
mē servāvistī,” inquit Iūlius. “sed ubi sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
mē servāvistī,” inquit Iūlius. “sed ubi edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
mē servāvistī,” inquit Iūlius. “sed ubi est(Currently undefined; we'll fix this soon.)
mē servāvistī,” inquit Iūlius. “sed ubi est Caecilius?”(Currently undefined; we'll fix this soon.)


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.