NoDictionaries   Text notes for  
... animum intendit. Igitur diffidens ueteri exercitui milites scribere, praesidia...

erat, animum intendit. Igitur diffidens ueteri exercitui milites scribere, praesidia undique
sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
erat, animus, animi Mmind; intellect; soul; feelings; heart; spirit, courage, character, pride; airGeist, Verstand, Seele, Gefühle, Herz, Geist, Mut, Charakter, Stolz, Luftesprit, l'intellect; âme, les sentiments, le coeur, l'esprit, le courage, le caractère, la fierté, de l'airmente, intelletto, anima, sentimenti, cuore, spirito, coraggio, carattere, orgoglio; ariamente, el intelecto, alma, sentimientos, corazón, espíritu, coraje, carácter, el orgullo: el aire
erat, animum intendo, intendere, intendi, intentushold out; stretch, strain, exerthalten; strecken, Stamm, übendonner ; le bout droit, contrainte, exercent tenere fuori; tratto, ceppo, esercitaresostenerse hacia fuera; el estiramiento, tensión, ejerce
erat, animum intendit. igiturtherefore, so/then; consequently; accordingly; well/in that caseDaher, so-dann, folglich, dementsprechend, gut / in diesem FallPar conséquent, si / alors, par conséquent, en conséquence; bien / dans ce cas,pertanto, quindi / poi, di conseguenza, di conseguenza; bene / in questo casopor lo tanto, lo / a continuación, y, en consecuencia, en consecuencia; bien / en ese caso
erat, animum intendit. Igitur diffido, diffidere, diffisus sumdistrust; despair; lack confidence, despair; expect notMisstrauen, Verzweiflung, fehlt es an Vertrauen, Verzweiflung, erwarte nicht,la méfiance, le désespoir, la confiance manque, le désespoir; s'attendre à ne passfiducia, disperazione, mancanza di fiducia, la disperazione, non si aspettanodesconfianza; la desesperación; la falta de confianza, la desesperación, no esperar
erat, animum intendit. Igitur diffidens, diffidentis (gen.), diffidentior -or -us, diffidentissimus -a -umdistrustful; lacking in confidence; without self-confidence; anxiousmißtrauisch; fehlt das Vertrauen, ohne Selbstvertrauen, ängstlichméfiant, manquent de confiance, sans confiance en soi; anxieuxdiffidente, privo di fiducia, senza fiducia in se stessi; ansiosodesconfianza; falta de confianza, sin confianza en sí mismos, ansiosos
erat, animum intendit. Igitur diffidens vetus, veteris (gen.), veterior -or -us, veterrimus -a -umold, aged, ancient; former; veteran, experienced; long standing, chronicalt, Alt, Alt, ehemaliger; Veteran, erfahren; langjährigen, chronischenvieux, âgé, antique ; ancien ; vétéran, éprouvé ; de longue date, chronique vecchio, invecchiato, antico; primo; veterano, esperto; lunga data, croniciviejo, envejecido, antiguo; anterior; veterano, experimentado; de muchos años, crónico
erat, animum intendit. Igitur diffidens veter, vetera, veterumold; long established; veteran, bygone; chronicalt, seit langem; Veteran, vergangene, chronischevieux ; établi depuis longtemps ; vétéran, passé ; chronique di età, da tempo stabilito; veterano, passata; cronicaviejo; establecido desde hace mucho tiempo; veterano, pasado; crónico
erat, animum intendit. Igitur diffidens vetus, veterisold/ancient times, antiquity; earlier events; old traditions/waysalt / Antike Antike; früheren Veranstaltungen, alte Traditionen / Möglichkeitenvieilles/antiques périodes, antiquité ; des événements plus tôt ; vieilles traditions/manières vecchio / tempi antichi, antichità; eventi precedenti; antiche tradizioni / modiviejas/antiguas épocas, antigüedad; acontecimientos anteriores; viejas tradiciones/maneras
erat, animum intendit. Igitur diffidens vetus, veterisancients, men of old, forefathersAlten, der alten Männer, Väterancients, hommes de, ancêtres antichi, gli uomini di un tempo, antenatiancients, hombres de viejo, antepasados
erat, animum intendit. Igitur diffidens ueteri exercitus, exercitus Marmy, infantry; swarm, flockArmee Infanterie; Schwarm, Herdel'armée, l'infanterie; troupeau essaim,esercito, fanti; gregge sciame,ejército, la infantería; rebaño enjambre,
erat, animum intendit. Igitur diffidens ueteri exercitui miles, militis Msoldier; foot soldier; soldiery; knight; knight's fee/serviceSoldat, Fußsoldat; Soldaten, Ritter, Knight's fee / servicesoldat, fantassin, soldat, chevalier; taxe chevalier / servicesoldato soldato di fanteria, soldati, cavaliere; tassa cavaliere / serviziosoldado, soldado de a pie; soldados; caballero honorario de caballero / servicio
erat, animum intendit. Igitur diffidens ueteri exercitui milito, militare, militavi, militatusserve as soldier, perform military service, serve in the army; wage/make wardienen als Soldat, führen Wehrdienst in der Armee dienen, Lohn-/ Krieg führenservir de soldat, assurer le service militaire, service dans l'armée ; faire/faire la guerre servire come soldato, prestare il servizio militare, il servizio militare; salario / fare la guerraservir como soldado, realizar el servicio militar, servicio en el ejército; emprender/hacer la guerra
erat, animum intendit. Igitur diffidens ueteri exercitui milites scribo, scribere, scripsi, scriptuswrite; composeschreiben, komponieren;écrire ; composer scrivere, comporreescribir; componer
erat, animum intendit. Igitur diffidens ueteri exercitui milites scribere, praesidium, praesidi(i) Nprotection; help; guard; garrison, detachmentSchutz, Hilfe; guard; Garnison, Ablösungprotection ; aide ; garde ; garnison, détachement protezione, aiuto, protezione; guarnigione, distaccoprotección; ayuda; protector; guarnición, separación
erat, animum intendit. Igitur diffidens ueteri exercitui milites scribere, praesidia undiquefrom every side/direction/place/part/source; on all/both sides/surfacesvon allen Seiten / Regie / Ort / Rahmen / source; für alle / beide Seiten / Oberflächende tous côtés / direction / place / part / source, sur tous les / des deux côtés / surfacesda ogni lato / direzione / luogo / parte / fonte; su tutti i / le due parti / superficipor todas partes / dirección / lugar / parte / fuente; en todos los / las dos partes o superficies


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.