NoDictionaries   Text notes for  
... a Pharnabazo, ut ad ephoros sibi testimonium daret, quanta...

petiit a Pharnabazo, ut ad ephoros sibi testimonium daret, quanta sanctitate
peto, petere, petivi, petitusattack; aim at; desire; beg, entreat, ask; reach towards, make forAngriff; aim at; Wunsch; bitte, bitte, fragen, erreichen zu machen fürattaque ; viser ; désir ; prier, supplier, demander ; atteindre vers, faire pour attacco; mirano a; desiderio, prego, supplico, chiedo; raggiungere verso, per fareataque; tener como objetivo; deseo; pedir, entreat, pedir; alcanzar hacia, hacer para
petiit aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
petiit a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
petiit aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
petiit A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
petiit aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
petiit a(Currently undefined; we'll fix this soon.)
petiit a Pharnabazo, utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
petiit a Pharnabazo, ut adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
petiit a Pharnabazo, ut adaboutüberau sujet de circasobre
petiit a Pharnabazo, ut ad ephorus, ephori Mephor, a Spartan magistrateEphor, eine spartanische Magistratephor, un magistrat spartiate ephor, un magistrato spartanoephor, magistrado espartano
petiit a Pharnabazo, ut ad ephoros sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
petiit a Pharnabazo, ut ad ephoros sibi testimonium, testimoni(i) Ntestimony; deposition; evidence; witnessZeugen; Ablagerung; Beweise zu sammeln, Zeugentémoignage, le dépôt, la preuve; témointestimonianza; deposizione; prove; testimonetestimonio, deposición; pruebas; testigo
petiit a Pharnabazo, ut ad ephoros sibi testimonium do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
petiit a Pharnabazo, ut ad ephoros sibi testimonium daret, quantus, quanta, quantumhow great; how much/many; of what size/amount/degree/number/worth/priceWie groß, wie viel / viele, was Größe / Höhe / Umfang / Anzahl / Wert / Preiscombien grande, combien / nombre; de quelle taille / quantité / degré / nombre / valeur / prixquanto grande, quanto / molti, di ciò che dimensione / quantità / laurea / numero / valore / prezzolo grande, cuánto / muchos, de lo que el tamaño / cantidad / grado / número / valor / precio
petiit a Pharnabazo, ut ad ephoros sibi testimonium daret, quanta sanctitas, sanctitatis Finviolability, sanctity, moral purity, virtue, piety, purity, holinessUnverletzlichkeit, Heiligkeit, moralische Reinheit, Tugend, Ehrfurcht, Reinheit, Heiligkeitinviolabilité, sainteté, pureté morale, vertu, piété, pureté, sainteté inviolabilità, la santità, la purezza morale, la virtù, la pietà, la purezza, la santitàinviolabilidad, santidad, pureza moral, virtud, piedad, pureza, holiness


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.