NoDictionaries   Text notes for  
... praeter vitulinam et eiusmodi genera obsonii, quae praesens tempus...

ille praeter vitulinam et eiusmodi genera obsonii, quae praesens tempus desiderabat,
ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
ille praeterbesides, except, contrary to; beyond, in front of, before; more thanaußer, es sei denn, im Gegensatz zu; darüber hinaus vor, vor, mehr alsD'ailleurs, à l'exception, contrairement à, au-delà, devant, avant, plus deinoltre, se non, contrariamente a quanto, al di là, di fronte, prima, più diAdemás, con excepción, en contra de, más allá, delante de, antes, más de
ille praeter vitulinus, vitulina, vitulinumof a calfeines Kalbesd'un veau di un vitellode un becerro
ille praeter vitulina, vitulinae FvealKalbfleischveau carne di vitelloternera
ille praeter vitulinam etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
ille praeter vitulinam et ejusmodiof this sort; of such kinddieser Art, von solcher Artde ce genre; de ce typedi questo tipo; di tale generede este tipo; de este tipo
ille praeter vitulinam et eiusmodi genus, generis Nbirth/descent/origin; race/family/house/stock/ancestry; offspring/descentGeburt / Abstieg / Herkunft: Rasse / Familie / Haus / Lager / Abstammung; Nachkommen / Abstammungnaissance / descente / origine, la race / famille / maison / stock / ascendance; descendants / descentenascita / discesa / origine, razza / famiglia / casa / magazzino / antenati; prole / discesanacimiento / origen / procedencia; raza / familia / casa / stock / ascendencia; crías / descenso
ille praeter vitulinam et eiusmodi genero, generare, generavi, generatusbeget, father, produce, procreate; spring/descend fromzeugen, Vater, zu produzieren, zu zeugen, der Frühling / stammen vonengendrer, engendrer, produire, procréer ; le ressort/descendent de generare, padre, produrre, procreare; primavera / discendono daengendrar, engendrar, producir, procrear; el resorte/desciende de
ille praeter vitulinam et eiusmodi genera obsonium, obsoni(i) Nfood; provisions, shopping; food w/bread; victualsLebensmittel; Bestimmungen, Einkaufen, Essen w / Brot, Lebensmittelnourriture ; dispositions, faisant des emplettes ; nourriture w/bread ; victuals alimentare; disposizioni, negozi; w cibo / pane; vettovagliealimento; provisiones, haciendo compras; alimento w/bread; victuals
ille praeter vitulinam et eiusmodi genera obsonii, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
ille praeter vitulinam et eiusmodi genera obsonii, queandundetey
ille praeter vitulinam et eiusmodi genera obsonii, quiswhichwelcher, was für einquel checuál
ille praeter vitulinam et eiusmodi genera obsonii, quae praesens, (gen.), praesentispresent; at hand; existing; prompt, in person; propitiousvorhanden, bei der Hand, bestehende; Prompt, in Person; günstigprésente; à portée de main; existants; invite, en personne; propicepresente, a portata di mano; esistenti; prompt, in persona; propiziopresente, a la mano; existentes; del sistema, en persona, propicia
ille praeter vitulinam et eiusmodi genera obsonii, quae praesens tempus, temporis Ntime, condition, right time; season, occasion; necessityZeit, den Zustand, richtigen Zeitpunkt; Saison Gelegenheit, Notstandtemps, condition, bon moment ; saison, occasion ; nécessité tempo, condizione, giusto il tempo; stagione, occasione; necessitàtiempo, condición, momento adecuado; estación, ocasión; necesidad
ille praeter vitulinam et eiusmodi genera obsonii, quae praesens tempus, tempi MweatherWettertemps tempotiempo
ille praeter vitulinam et eiusmodi genera obsonii, quae praesens tempus desidero, desiderare, desideravi, desideratusdesire/want, long/wish for, request, require/need; miss, lack; loseBegehren / wollen, Long / Wunsch nach, Antrag gestellt wird, oder des Bedarfs; vermissen, fehlen, verlierendésirer/vouloir, longtemps/souhait pour, demande, exiger/besoin ; coup manqué, manque ; perdre desiderio / desiderare, lungo / desiderare, chiedere, esigere / bisogno; perdere, la mancanza; perderedesear/querer, de largo/deseo para, petición, requerir/necesidad; falta, carencia; perder


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.