NoDictionaries   Text notes for  
... insidiis retectaque iam fallacia, per quam ex confesso salus...

patefactis insidiis retectaque iam fallacia, per quam ex confesso salus eorum
patefacio, patefacere, patefeci, patefactusreveal/uncover/disclose/expose; bring to light; make known/visible; dissectzeigen / aufzudecken / offen / offen; ans Licht bringen, bekannt zu machen / sichtbar; sezierenindiquer/découvrir/révéler/exposition ; mettre en évidence ; faire connaître/évident ; disséquer rivelare / svelare / rivelare / esporre, portare alla luce, far conoscere / visibile; dissezionarerevelar/destapar/divulgar/exposición; traer a la luz; dar a conocer/visible; disecar
patefio, pateferi, patefactus sumbe made known/opened/revealed/uncovered/disclosed/exposedbekannt gemacht werden / eröffnet / ergab keine Bedeckung / offenbart / ausgesetztêtre fait connaître/ouvert/indiqué/découvert/révélé/exposé essere rese note / aperto / rivelato / scoperto / comunicati / espostidarse a conocer/se abre/se revela/se destapa/se divulga/se expone
patefactis insidia, insidiae Fambush/ambuscade; plot; treachery, treacherous attack/device; trap/snareHinterhalt / Hinterhalt; plot; Verrat, heimtückischen Angriff / Gerät; Trap / Snareembuscade / embuscade; complot; trahison, attaque traîtresse / appareil; piège / caisse claireagguato / imboscata; trama, tradimenti, sleale attacco / dispositivo; trappola / rullanteemboscada / emboscada; parcela; dispositivo de la traición, el ataque traicionero /; trampa / trampa
patefactis insidiis retego, retegere, retexi, retectusuncover, lay bare, reveal, discloseentdecken, freilegen, enthüllen, offen legendécouvrir, étendre nu, l'indiquer, révéler scoprire, mettere a nudo, svelare, rivelaredestapar, poner pelado, revelarlo, divulgar
patefactis insidiis retectaque jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además
patefactis insidiis retectaque eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
patefactis insidiis retectaque iam fallax, fallacis (gen.), fallacior -or -us, fallacissimus -a -umdeceitful, treacherous; misleading, deceptive; false, fallacious; spurioushinterlistig, heimtückisch, irreführend, trügerisch, falsch, falsch, unechtfourbe, traître, trompeur, trompeur; faux, fallacieux, fauxsubdolo, infido, fuorvianti, ingannevoli, false, fallace; spurietraicioneros engañosa,; engañosa engañosa,; falaz falsa,; espuria
patefactis insidiis retectaque iam fallacia, fallaciae Fdeceit, trick, stratagem; deceptive behavior or an instance of thisTäuschung, Trick, List; irreführende Verhalten oder eine Instanz diesertromperie, ruse, stratagème; comportement trompeur ou une instance de cetteinganno, trucco, stratagemma, comportamento ingannevole o di una istanza di questoel engaño, la trampa, ardid; comportamiento engañoso o una instancia de esta
patefactis insidiis retectaque iam fallacia, perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de
patefactis insidiis retectaque iam fallacia, per qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
patefactis insidiis retectaque iam fallacia, per quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de
patefactis insidiis retectaque iam fallacia, per quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de
patefactis insidiis retectaque iam fallacia, per quam exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de
patefactis insidiis retectaque iam fallacia, per quam ex confiteor, confiteri, confessus sumconfess, admit, acknowledge, reveal, disclose; concede, allow; denotebekennen, eingestehen, bekennen, offenbaren, offen zu legen; zugestehen, erlauben; bezeichnenconfesser, avouer, reconnaître, révéler, communiquer; concéder, permettent; désignerconfessare, ammettere, riconoscere, rivelare, divulgare, concedere, permettere, denotanoconfesar, admitir, reconocer, revelar, divulgar, ceder, lo permita; denotan
patefactis insidiis retectaque iam fallacia, per quam ex confessus, confessi Mone who admits/confesses liability/crimeein, der zugibt / bekennt Haftung / Kriminalitätcelui qui admet / avoue la responsabilité / la criminalitéuno che ammette / confessa responsabilità / criminalitàuno que admite / confiesa responsabilidad / delincuencia
patefactis insidiis retectaque iam fallacia, per quam ex confessum, confessi Nacknowledged/generally admitted fact; substance of a confessionanerkannt / allgemein anerkannte Tatsache, die Substanz eines Geständnissesreconnu / fait généralement admis; substance d'une confessionriconosciuto / generalmente ammesso fatto; sostanza di una confessionereconocido / hecho generalmente admitido; fondo de una confesión
patefactis insidiis retectaque iam fallacia, per quam ex confessus, confessa, confessumadmitted, acknowledged; generally admitted, manifest, obvious; confessedzugelassen sind, anerkannt werden; allgemein anerkannt, manifestieren, auf der Hand; gestandadmis, reconnu, généralement admise, manifeste, évident; avouéammesso, riconosciuto, generalmente ammesso, manifesto, ovvio; confessatoadmitido, reconoció, generalmente admitido, manifiesto, evidente, confesó
patefactis insidiis retectaque iam fallacia, per quam ex confesso salus, salutis Fhealth; prosperity; good wish; greeting; salvation, safetyGesundheit, Wohlstand, guter Wunsch; Gruß, Heil-, Sicherheits -la santé, la prospérité; souhaite bonne; souhaits; salut, de la sécuritésalute, prosperità, buona volontà, saluto, la salvezza, la sicurezzala salud, la prosperidad, buen deseo; saludo; la salvación, la seguridad
patefactis insidiis retectaque iam fallacia, per quam ex confesso salus is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.