NoDictionaries   Text notes for  
... impetu repentino insessos, torpente praesentium militum manu veteranos concursatione...

barbarorum impetu repentino insessos, torpente praesentium militum manu veteranos concursatione pervigili
barbarus, barbara -um, barbarior -or -us, barbarissimus -a -umforeign, of/used by/typical of foreigners; cruel, savage; uncivilized, uncouthausländischen, von / used / typisch für Ausländer, grausam, wild; unzivilisiert, ungehobeltétranger, of/used by/typical des étrangers ; cruel, sauvage ; incivilisé, grossier straniere, di / utilizzata da / tipico degli stranieri; crudele, feroce, incivile, rozzoextranjero, of/used by/typical de extranjeros; cruel, salvaje; incivilizado, tosco
barbarum, barbari Nbarbarism; impropriety of speech; kind of plasterBarbarei; Unangemessenheit der Rede; Art von Gipsbarbarie ; inexactitude de la parole ; genre de plâtre barbarie; improprietà di espressione; tipo di gessobarbarismo; impropiedad del discurso; clase de yeso
barbarus, barbari Mbarbarian, uncivilized person; foreignerBarbar, unzivilisiert Person; Ausländerpersonne barbare et incivilisée ; étranger barbaro, incivile persona; stranieropersona bárbara, incivilizada; extranjero
barbarorum impetus, impetus Mattack, assault, charge; attempt; impetus, vigor; violent mental urge, furyAngriff, Angriff, kostenlos; Versuch, Impulse, Vitalität, geistige heftigen Drang, Wutattaque, agression, accusation; tentative; élan, la vigueur; violente envie mentale, de la fureurattacco, aggressione, carica, tentativo, slancio, vigore; violento stimolo mentale, furoreataque, asalto, carga; intento; impulso, vigor; violentos instamos mental, la furia
barbarorum impetu repentinus, repentina, repentinumsudden, hasty; unexpectedplötzlich, hastig, unerwartetesoudaine, précipitée; inattendueimprovvisa, frettoloso; inaspettatoapresurada repentina,; inesperada
barbarorum impetu repentino insido, insidere, insedi, insessussit/settle on; occupy/seize, hold; penetrate, sink in; merge intosit / setzen sich auf, nehmen / ergreifen, halten; eindringen, Waschbecken in; verschmelzen zuse reposer/banc à dossier dessus ; occuper/saisir, tenir ; pénétrer, descendre dedans ; fusionner dans SIT / stabilirsi; occupare / afferrare, tenere, penetrare, lavello, si fondono insentarse/settle encendido; ocupar/agarrar, sostenerse; penetrar, hundirse adentro; combinarse en
barbarorum impetu repentino insideo, insidere, insidi, insessussit; sit a horse; be seated; rest/lie upon; lie heavysitzen, sitzen, ein Pferd, Platz zu nehmen, Ruhe / liegen auf, liegen schwerese reposer ; reposer un cheval ; être assis ; se reposer/mensonge au moment ; mensonge lourd SIT; sedere un cavallo; essere seduto; riposo / incombere; pesanti bugiasentarse; sentar un caballo; asentarse; reclinarse/mentira sobre; mentira pesada
barbarorum impetu repentino insido, insidere, insidi, insessussit/settle on; occupy/seize, hold; penetrate, sink in; merge intosit / setzen sich auf, nehmen / ergreifen, halten; eindringen, Waschbecken in; verschmelzen zuse reposer/banc à dossier dessus ; occuper/saisir, tenir ; pénétrer, descendre dedans ; fusionner dans SIT / stabilirsi; occupare / afferrare, tenere, penetrare, lavello, si fondono insentarse/settle encendido; ocupar/agarrar, sostenerse; penetrar, hundirse adentro; combinarse en
barbarorum impetu repentino insessos, torpeo, torpere, -, -be numb or lethargic; be struck motionless from fearwerden taub oder lethargisch, gefunden werden unbeweglich aus Furchtêtre engourdi ou léthargique ; être immobile frappé de la crainte essere insensibile o letargica; essere colpito immobile dalla pauraser entumecido o letárgico; ser inmóvil pegado de miedo
barbarorum impetu repentino insessos, torpente praesens, (gen.), praesentispresent; at hand; existing; prompt, in person; propitiousvorhanden, bei der Hand, bestehende; Prompt, in Person; günstigprésente; à portée de main; existants; invite, en personne; propicepresente, a portata di mano; esistenti; prompt, in persona; propiziopresente, a la mano; existentes; del sistema, en persona, propicia
barbarorum impetu repentino insessos, torpente praesente, praesentis Npresent circumstancegegenwärtigen Umständencirconstances actuelles,circostanza presentecircunstancia actual
barbarorum impetu repentino insessos, torpente praesentium miles, militis Msoldier; foot soldier; soldiery; knight; knight's fee/serviceSoldat, Fußsoldat; Soldaten, Ritter, Knight's fee / servicesoldat, fantassin, soldat, chevalier; taxe chevalier / servicesoldato soldato di fanteria, soldati, cavaliere; tassa cavaliere / serviziosoldado, soldado de a pie; soldados; caballero honorario de caballero / servicio
barbarorum impetu repentino insessos, torpente praesentium militus, milita, militumground, milledBoden, gefrästsol, blanchisuolo, fresatosuelo, blanqueado
barbarorum impetu repentino insessos, torpente praesentium militum manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco
barbarorum impetu repentino insessos, torpente praesentium militum manu veteranus, veterana, veteranumold, veteranalt, Veteranvieux, ancien combattantvecchio, veteranode edad, el veterano
barbarorum impetu repentino insessos, torpente praesentium militum manu veteranos concursatio, concursationis Frunning/pushing together; journeying to and fro; skirmish; disorderly meetingLaufen / Schieben zusammen, Reise hin und her; Scharmützel; ungeordneten Sitzungen cours d'exécution ou pousser ensemble, en voyage de long en large; escarmouche; réunion désordonnéecorsa / spinta insieme, in viaggio avanti e indietro; schermaglia; riunione disordinataejecutar / empujando juntos, viajando de aquí para allá; escaramuza; reunión desordenada
barbarorum impetu repentino insessos, torpente praesentium militum manu veteranos concursatione pervigil, (gen.), pervigiliskeeping watch or sleepless all night long; always watchfulWache oder schlaflose die ganze Nacht lang, immer wachsamle guet ou toute la nuit sans sommeil, toujours vigilantla guardia tutta la notte insonne o lungo; sempre vigilemantenimiento de reloj o sin dormir toda la noche, siempre vigilante


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.