NoDictionaries   Text notes for  
... agmina peditum impetu veloci discurrens verbis hortabatur. et quoniam...

flagitabat, agmina peditum impetu veloci discurrens verbis hortabatur. et quoniam adloqui
flagito, flagitare, flagitavi, flagitatusdemand urgently; require; entreat, solicit, press, dun, importunedringend fordern, verlangen; bitten, erbitten, Presse, dun, belästigendemande instamment ; exiger ; supplier, solliciter, presser, importuner, importun domanda con urgenza; richiedano; supplico, sollecitare, stampa, dun, importunedemanda urgente; requerir; entreat, solicitar, presionar, dun, importuno
flagitabat, agmen, agminis Nstream; herd, flock, troop, crowd; marching army, column, line; processionstream; Herde, Herde, Truppe, Menge; Armee marschiert, Spalte, Zeile; Prozessioncours d'eau; troupeau, troupeau, troupe, foule, armée en marche, la colonne, en ligne; processionstream; mandria, gregge, truppa, della folla; esercito in marcia, colonna, riga; processionearroyo; rebaño, manada, tropa, multitud; ejército en marcha, la columna de la partida; procesión
flagitabat, agmina pedes, peditis Mfoot soldier, infantryman; pedestrian, who goes on foot; infantryFußsoldat, Infanterist, Fußgänger, der zu Fuß geht, Infanteriefantassin, fantassin, piéton, qui va à pied; d'infanteriesoldato di fanteria, soldato di fanteria; pedonale, che va a piedi; fanteriasoldado de a pie, soldado de infantería; peatonal, que va a pie, la infantería
flagitabat, agmina pedes, (gen.), peditison footzu Fußà pieda piedia pie
flagitabat, agmina peditum impetus, impetus Mattack, assault, charge; attempt; impetus, vigor; violent mental urge, furyAngriff, Angriff, kostenlos; Versuch, Impulse, Vitalität, geistige heftigen Drang, Wutattaque, agression, accusation; tentative; élan, la vigueur; violente envie mentale, de la fureurattacco, aggressione, carica, tentativo, slancio, vigore; violento stimolo mentale, furoreataque, asalto, carga; intento; impulso, vigor; violentos instamos mental, la furia
flagitabat, agmina peditum impetu velox, velocis (gen.), velocior -or -us, velocissimus -a -umswift, quick, fleet, rapid, speedyschnell, schnell, Flotte, schnelle, zügigerapide, rapide, de la flotte, rapide, rapideveloce, rapido, flotta, rapido, velocerápido, rápido, flota, rápido, rápido
flagitabat, agmina peditum impetu veloci discurro, discurrere, discurri, discursusrun off in different directions; run/dash around/about; wander; roamin verschiedenen Richtungen laufen, laufen / dash around / about; wandern, wandernruissellement dans des directions différentes; run / tableau de bord autour / à propos; errer; errentscappare in direzioni diverse; eseguire / dash circa / about, vagare, vagarecorriendo en diferentes direcciones; ejecutar / tablero alrededor de / sobre, vagar, vagar
flagitabat, agmina peditum impetu veloci discurrens verbum, verbi Nword; proverbword; Sprichwortmot ; proverbe parola proverbiopalabra; proverbio
flagitabat, agmina peditum impetu veloci discurrens verbis hortor, hortari, hortatus sumencourage; cheer; incite; urge; exhortzu fördern; cheer; aufzuhetzen; Drang zu ermahnen;encourager ; acclamation ; inciter ; recommander ; exhorter favorire, incoraggiare, incitare, sollecitare, esortareanimar; aclamación; incitar; impulso; suplicar
flagitabat, agmina peditum impetu veloci discurrens verbis hortabatur. etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
flagitabat, agmina peditum impetu veloci discurrens verbis hortabatur. et quoniambecause, since, seeing thatdenn da sah, daßparce que, depuis, voyant queperché, dal momento che, visto cheporque, ya que, al ver que
flagitabat, agmina peditum impetu veloci discurrens verbis hortabatur. et quoniam adloquor, adloqui, adlocutus sumspeak to; address, harangue, make a speech; call on; consolezu sprechen, Adresse, Rede, eine Rede, Aufruf auf der Konsole an;parler à ; l'adresse, harangue, font un discours ; appel dessus ; console parlare, indirizzo, arringa, fare un discorso, su chiamata; consolehablar a; la dirección, harangue, hace un discurso; llamada encendido; consola
flagitabat, agmina peditum impetu veloci discurrens verbis hortabatur. et quoniam adloquium, adloqui(i) Naddress, addressing, talk; talking to, encouragement, friendly/reassuring wordsAdresse, Adressierung, reden, zu reden, Ermutigung, freundlich / beruhigende Worteadresse, l'adressage, parler, parler, encourager, amical / paroles rassurantesindirizzo, affrontando, parlare, parlare, di incoraggiamento, amichevole / parole rassicurantidirección, direcciones, hablar, hablar con, ánimo, amigable / palabras tranquilizadoras


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.