NoDictionaries   Text notes for  
... tamen aliquotiens armorum pondere pulsus loco Romanus lassatisque inpressus...

resurgebat tamen aliquotiens armorum pondere pulsus loco Romanus lassatisque inpressus genibus
resurgo, resurgere, resurrexi, resurrectusrise/appear again; rare up again, lift oneself, be restored/rebuilt, reviverise / tauchen wieder auf, selten wieder auf, heben Sie sich selbst, werden restauriert / wieder aufgebaut, wieder zu belebenl'élévation/apparaissent encore ; hauts rares encore, se soulèvent, soient reconstitués/reconstruits, rétablissent di salita / apparire di nuovo, fino rare di nuovo, ascensore se stessi, da ristrutturare / ricostruire, rilanciarela subida/aparece otra vez; se restauren/se reconstruyen ascendentes raros otra vez, se levantan, restablecen
resurgebat tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía
resurgebat tamen aliquotiensnumber of times, several timesAnzahl der mehrmalsnombre de fois, à plusieurs reprisesnumero di volte, più voltenúmero de veces, varias veces
resurgebat tamen aliquotiens armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
resurgebat tamen aliquotiens armus, armi Mforequarter, shoulder; upper arm; side, flank; shoulder cut meatVorderviertel, Schulter, Oberarm; Seite, Flanke, Schulter zerlegte Fleischquartier avant, épaule ; bras supérieur ; côté, flanc ; viande de coupe d'épaule quarto anteriore, spalla, braccio, fianco, fianco; taglio di carne di spallacuarto delantero, hombro; brazo superior; lado, flanco; carne del corte del hombro
resurgebat tamen aliquotiens armorum pondus, ponderis Nweight, burden, impedimentGewicht, Belastung, Behinderungpoids, fardeau, empêchement di peso, onere, impedimentopeso, carga, impedimiento
resurgebat tamen aliquotiens armorum pondere pello, pellere, pepuli, pulsusbeat; drive out; push; banish, strike, defeat, drive away, routschlagen, verjagen, voranzutreiben; verbannen, Streik, Niederlage, fahren Sie fort, Niederlagebattement ; chasser ; poussée ; bannir, frapper, défaire, conduire loin, déroute battere, fuori drive; spinta; bandire, sciopero, sconfitta, auto, rottagolpe; expulsar; empuje; banish, pegar, derrotar, alejarse, derrota
resurgebat tamen aliquotiens armorum pondere pulsus, pulsus Mstroke; beat; pulse; impulsestroke; schlagen, Puls, Impulsaccident vasculaire cérébral; battu, le pouls; impulsioncorsa, battito; impulso; impulsoaccidente cerebrovascular, bata, pulso, impulso
resurgebat tamen aliquotiens armorum pondere pulsus locus, loci Mseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themaasseoir, ranger, placer ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasentar, alinear, colocar; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
resurgebat tamen aliquotiens armorum pondere pulsus locum, loci Nseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themasiège, grade, position ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasiento, fila, posición; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
resurgebat tamen aliquotiens armorum pondere pulsus loco, locare, locavi, locatusplace, put, station; arrange; contract; farm out on contractOrt, put, Bahnhof, zu veranlassen; Vertrag; Bauernhof sich auf Vertragl'endroit, a mis, poste ; arranger ; contrat ; cultiver dehors sur le contrat luogo, mettere, stazione, organizzare; contratto; fuori azienda sul contrattoel lugar, puso, coloca; arreglar; contrato; cultivar hacia fuera en contrato
resurgebat tamen aliquotiens armorum pondere pulsus locofor, in the place of, instead ofdenn an die Stelle, stattpour, à la place de, au lieu deperché, al posto di, invece dipara, en el lugar de, en lugar de
resurgebat tamen aliquotiens armorum pondere pulsus loco romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
resurgebat tamen aliquotiens armorum pondere pulsus loco romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos
resurgebat tamen aliquotiens armorum pondere pulsus loco Romanus lasso, lassare, lassavi, lassatustire, weary, exhaust, wear outReifen, müde, erschöpft, Verschleißfatiguer, las, échappement, porter dehors pneumatici, stanco, scarico, usuracansar, cansado, extractor, usarse
resurgebat tamen aliquotiens armorum pondere pulsus loco Romanus lassatisque inprimo, inprimere, inpressi, inpressusimpress, imprint; press upon; stampbeeindrucken, Impressum, drücken Sie auf, Stempelimpressionner, imprimer ; presser au moment ; timbre impressionare, stampa, stampa su; francobolloimpresionar, imprimir; presionar sobre; estampilla
resurgebat tamen aliquotiens armorum pondere pulsus loco Romanus lassatisque inpressus genu, genus NkneeKniegenouginocchiorodilla


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.