NoDictionaries   Text notes for  
... opitulari poterit praesensª. Relatis adiectisque cum interpretatione maligna conpluribus...

omni opitulari poterit praesensª. Relatis adiectisque cum interpretatione maligna conpluribus iratus
omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
omni opitulor, opitulari, opitulatus sumbring aid to; help; bring relief tobringen Beihilfe, Unterstützung, Entlastung bringen, umapporter l'aide à ; aide ; apporter le soulagement à portare aiuti ad aiutare;; portare aiuto atraer la ayuda a; ayuda; traer la relevación a
omni opitulari possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut essere in grado, puòpoder, puede
omni opitulari poterit praesens, (gen.), praesentispresent; at hand; existing; prompt, in person; propitiousvorhanden, bei der Hand, bestehende; Prompt, in Person; günstigprésente; à portée de main; existants; invite, en personne; propicepresente, a portata di mano; esistenti; prompt, in persona; propiziopresente, a la mano; existentes; del sistema, en persona, propicia
omni opitulari poterit praesensª. refero, referre, rettuli, relatusbring/carry back/again/home; move/draw/force back, withdraw; go back, returnbringen / tragen zurück / wieder / home; move / draw / Kraft zurück, zurückzuziehen; zurück kehrenapporter/porter en arrière/encore/à la maison ; s'écarter/aspiration/force, se retirent ; retourner, retourner portare o posteriori / ancora / home; spostare / draw / forza indietro, revocarla; tornare indietro, tornaretraer/llevar detrás/otra vez/casero; mover hacia atrás/drenaje/fuerza, se retiran; volver, volver
omni opitulari poterit praesensª. refero, referre, retuli, relatusbring/carry back/again/home; move/draw/force back, withdraw; go back, returnbringen / tragen zurück / wieder / home; move / draw / Kraft zurück, zurückzuziehen; zurück kehrenapporter/porter en arrière/encore/à la maison ; s'écarter/aspiration/force, se retirent ; retourner, retourner portare o posteriori / ancora / home; spostare / draw / forza indietro, revocarla; tornare indietro, tornaretraer/llevar detrás/otra vez/casero; mover hacia atrás/drenaje/fuerza, se retiran; volver, volver
omni opitulari poterit praesensª. refert, referre, retulit, relatus estit matters/makes a difference/is of importance; matter/be of importancees Fragen / macht einen Unterschied, / von Bedeutung ist; Materie / von Bedeutung seinelle importe/fait un difference/is d'importance ; matter/be d'importance importa / fa la differenza / è di importanza; materia / di importanzaimporta/hace un difference/is de importancia; matter/be de la importancia
omni opitulari poterit praesensª. Relatis adjicio, adjicere, adjeci, adjectusadd, increase, raise; add to; suggest; hurl; throw to/athinzuzufügen, zu steigern, erhöhen; hinzuzufügen; schlagen; schleudern, werfen / atajouter, augmenter, augmenter ; ajouter à ; suggérer ; lancer ; jeter to/at aggiungere, aumentare, aumentare, aggiungere a suggerire;, scagliare, buttare a / aagregar, aumentar, levantar; agregar a; sugerir; lanzar; lanzar to/at
omni opitulari poterit praesensª. Relatis adiectisque cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
omni opitulari poterit praesensª. Relatis adiectisque cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque
omni opitulari poterit praesensª. Relatis adiectisque cum interpretatio, interpretationis Finterpretation; meaningAuslegung; Sinneinterprétation ; signification interpretazione; significatointerpretación; significado
omni opitulari poterit praesensª. Relatis adiectisque cum interpretatione malignus, maligna, malignumspiteful; niggardly; narrowgehässig, geizig, schmaleméchante; avare; étroitedispettosa; avaro; strettorencorosa, mezquina; estrecha
omni opitulari poterit praesensª. Relatis adiectisque cum interpretatione maligno, malignare, malignavi, malignatusmalign; act/do/contrive maliciously; act badly/wickedlybösartigen; act / do / ersinnen in böser Absicht; handeln schlecht / bösemaligne; agir / faire / s'ingénier malicieusement; mal agir / méchammentmaligna; act / do / escogitare maliziosamente; agire male / malvagiamentemaligna; actuar / hacer / idear maliciosamente; actuar mal / maldad
omni opitulari poterit praesensª. Relatis adiectisque cum interpretatione maligna conplus, (gen.), conplurismany, several, a fair/good numberviele, mehrere, eine Messe / gute Anzahlplusieurs, plusieurs, une foire / bon nombremolti, molti, una fiera / buon numeromuchos, muchos, una feria / buen número
omni opitulari poterit praesensª. Relatis adiectisque cum interpretatione maligna conplus, conplurismany/several people/men, a fair/good number of peopleviele / mehrere Menschen / Männer, eine Messe / gute Anzahl von Leutende nombreux / plusieurs personnes / hommes, un salon / bon nombre de personnesmolti / molte persone / uomini, una fiera / buon numero di personemuchos / muchas personas / hombres, una feria / buen número de personas
omni opitulari poterit praesensª. Relatis adiectisque cum interpretatione maligna conplus, conplurismany/several things/items, a fair/good number of thingsViele / ein paar Dinge / Positionen, eine Messe / ganze Reihe von Dingende nombreux / plusieurs choses / objets, une foire / bon nombre de chosesmolti / molte cose / oggetti, una fiera / buon numero di cosemuchos / muchas cosas y temas, una feria / buen número de cosas
omni opitulari poterit praesensª. Relatis adiectisque cum interpretatione maligna conpluribus irascor, irasci, iratus sumget/be/become angry; fly into a rage; be angry at; feel resentmentget / be / wütend werden; auffahren, werden wütend auf, fühlen sich Grollget / être / se mettre en colère; en colère, être en colère contre; ressentimentavere / essere / diventare arrabbiato, in escandescenze, essere in collera con; sentire risentimentotener / ser / enojarse; montar en cólera; estar enojado; sentir resentimiento
omni opitulari poterit praesensª. Relatis adiectisque cum interpretatione maligna conpluribus iratus, irata -um, iratior -or -us, iratissimus -a -umangry; enraged; furious; violent; raging; angeredböse, zornig, wütend, gewalttätig, wütend, verärgertfâché ; exaspéré ; furieux ; violent ; faire rage ; irrité arrabbiato, arrabbiato, furioso, violento, furioso, arrabbiatoenojado; enfurecido; furioso; violento; el rabiar; encolerizado


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.