NoDictionaries   Text notes for  
... matutinae lucis exordio, signo per flammeum erecto vexillum circumvaditur...

et matutinae lucis exordio, signo per flammeum erecto vexillum circumvaditur civitas
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
et matutinus, matutina, matutinumearly; of the morningfrüh, am Morgendébut; du matinprecoce; del mattinotemprana; de la mañana
et matutinae lux, lucis Flight, daylight, light of day; life; world; day, Tageslicht, Licht des Tages, das Leben, Welt, Tagla lumière, la lumière du jour, lumière du jour, la vie; monde; le jourluce, luce diurna, luce del giorno, vita, mondo, il giornoluz, luz de día, luz de día, la vida; mundo; días
et matutinae lucus, luci Mgrove; sacred groveHain; heiligen HainGrove; bois sacréboschetto, bosco sacrobosque, bosque sagrado
et matutinae Lucas, Lucae MLukeLukeLuc LucaLucas
et matutinae lucis exordium, exordi(i) Nbeginning; introduction, prefaceBeginn, Einführung, Vorwortdébut, l'introduction, la préfaceAll'inizio, l'introduzione, prefazioneprincipio, introducción, prólogo
et matutinae lucis exordio, signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua
et matutinae lucis exordio, signo, signare, signavi, signatusmark, stamp, designate, sign; sealMarke, Stempel, Bezeichnung, Zeichen, Siegelmarque, timbre, désigné, signe ; joint marchio, il timbro, designare, segno; sigillomarca, estampilla, designada, muestra; sello
et matutinae lucis exordio, signo perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de
et matutinae lucis exordio, signo per flammeus, flammea, flammeumflaming, fiery; fiery redflammenden, feurig, feuerrotflammes, de feu, rouge de feuardente, fuoco; rosso fuocollamas, fuego, fuego rojo
et matutinae lucis exordio, signo per flammeum, flammei Nflame colored veilFlamme farbigen Schleierflamme de couleur voilevelo color fiammala llama de color velo
et matutinae lucis exordio, signo per flammeum erigo, erigere, erexi, erectusraise, erect, build; rouse, excite, stimulatezu erheben, zu errichten, zu bauen, zu wecken, anzuregen, zu fördernaugmenter, ériger, construire ; le rouse, excitent, stimulent elevare, erigere, costruire, svegliare, eccitare, stimolarelevantar, erigir, construir; el rouse, excita, estimula
et matutinae lucis exordio, signo per flammeum erectus, erecta -um, erectior -or -us, erectissimus -a -umupright, erect; perpendicular; confident/bold/assured; noble; attentive/alertaufrecht, aufrecht, senkrecht, zuversichtlich / fett / gewährleistet ist; edlen, aufmerksamer / alertdebout, debout, perpendiculaire, confiante / gras / assuré; noble; attentif / alertein piedi, eretto, perpendicolare; fiducioso / grassetto / assicurato; nobile; attento / allarmede pie, erguido; perpendicular; confianza / negrita / garantizada; nobles; atento / alerta
et matutinae lucis exordio, signo per flammeum erecto vexillum, vexilli Nflag, bannerFlagge, Bannerdrapeau, bannière bandiera, bandierabandera, bandera
et matutinae lucis exordio, signo per flammeum erecto vexillum circumvado, circumvadere, circumvasi, -form a ring round, surround, encompass, beset, attack/assail on every sidebilden einen Ring um, umgeben, umfassen, zu kämpfen, Angriff / angreifen, auf allen Seitenformer un anneau rond, l'entourer, l'entourer, assailli, attaque/l'envahir de chaque côté formano un anello intorno, circondano, comprendono, afflitti, attacco / assalgono da ogni latoformar un anillo redondo, rodearlo, abarcarlo, sitiado, ataque/invadirlo en cada lado
et matutinae lucis exordio, signo per flammeum erecto vexillum circumvaditur civitas, civitatis Fcommunity/city/town/state; citizens; citizen rights/citizenship; naturalizationGemeinde / Stadt / Staat, Bürger, Bürgerrecht / Staatsbürgerschaft; Einbürgerungla communauté/ville/ville/état ; citoyens ; droits des citoyens/citoyenneté ; naturalisation comunità / città / paese / Stato, i cittadini, diritti dei cittadini / cittadinanza; naturalizzazionecomunidad/ciudad/pueblo/estado; ciudadanos; el derecho ciudadano/ciudadanía; naturalización


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.