NoDictionaries   Text notes for  
... oppidi membra conplebant, caesisque promiscue paucissimis residui omnes mandatu...

cuncta oppidi membra conplebant, caesisque promiscue paucissimis residui omnes mandatu Saporis
cunctus, cuncta, cunctumaltogether, in a body; every, all, entire; total/complete; whole ofinsgesamt, in einem Körper, jeder, all, ganz; gesamt / abzuschließen; gesamtentout à fait, dans un corps ; chaque, tous, entier ; le total/accomplissent ; totalité de Complessivamente, in un corpo, ogni, tutti, intero; totale / completo; tuttoen conjunto, en un cuerpo; cada, todos, entero; el total/termina; conjunto de
cuncto, cunctare, cunctavi, cunctatusdelay, impede, hold up; hesitate, tarry, linger; be slow to act; dawdle; doubtVerzögerung, zu behindern, halten; zögern, verweilen, verweilen, langsam zu handeln; trödeln; Zweifelretard, entraver, retarder; hésiter, goudron, s'attarder; être lents à agir; traîner le douteritardo, ostacolare, tenere in pezzi; esitare, indugiare, soffermarsi, essere lento ad agire, dawdle; dubbioretrasar, impedir, espera; dude, alquitranadas, persisten; ser lento para actuar; perder el tiempo; duda
cunctum, cuncti Nall; all with a stated/implied exceptionalle, alle mit einem bestimmten / implizite Ausnahmetous, tous avec un a déclaré / exception implicitetutti, il tutto con un dichiarato / eccezione implicitetodos, todos con un declarado / excepción que se deriva
cuncta, cunctae Fall; all with a stated/implied exceptionalle, alle mit einem bestimmten / implizite Ausnahmetous, tous avec un a déclaré / exception implicitetutti, il tutto con un dichiarato / eccezione implicitetodos, todos con un declarado / excepción que se deriva
cuncta oppidum, oppidi NtownStadtvillecittàciudad
cuncta oppidi membrum, membri Nmember, limb, organ; male genital member; apartment, room; sectionMitglied, des Körpers, Orgel; männlichen Geschlechtsorgane Mitglied, Ferienwohnung, Zimmer, Abschnittmembre, un organe, le membre masculin génitales; appartement, une chambre, sectionmembri, agli arti, di organi; membro maschile dei genitali; appartamento, una stanza, la sezionemiembro, la integridad física, órgano, miembro genital masculino; apartamento, una habitación, la sección
cuncta oppidi membra conpleo, conplere, conplevi, conpletusfill; be big enough to fill; occupy space, crowd; furnish/supply/manfüllen, groß genug, um zu füllen; Raum einnehmen, Menge; liefern / Versorgung / mansuffisance ; être assez grand remplir ; occuper l'espace, foule ; fournir/approvisionnement/homme riempire; essere abbastanza grande da riempire, occupare lo spazio, della folla; arredare / fornitura / manterraplén; ser bastante grande llenar; ocupar el espacio, muchedumbre; suministrar/fuente/hombre
cuncta oppidi membra conplebant, caedo, caedere, cecidi, caesuschop, hew, cut out/down/to pieces; strike, smite, murder; slaughter; sodomizehacken, hauen, ausschneiden / unten / in Stücke; Streik, schlagen, Mord, Tötung sodomize;la côtelette, taillent, les morceaux coupe/down/to ; grève, coup violent, meurtre ; abattage ; sodomiser tagliare, tagliare, tagliare / giù / a pezzi, colpire, colpire, uccidere, macellazione; sodomizzarela tajada, corta, los pedazos corta/down/to; huelga, golpe violento, asesinato; matanza; sodomizar
cuncta oppidi membra conplebant, caesa, caesae Fcutschneidencoupetagliocortar
cuncta oppidi membra conplebant, caesum, caesi Ncomma; pause, stopKomma, Pause, Stopvirgule; pause, stopvirgola, pausa, stopcoma, pausa, stop
cuncta oppidi membra conplebant, caesisque promiscuus, promiscua, promiscuumcommon, shared general, indiscriminategemeinsamen, geteilten allgemeinen, wahllosecommune, partagée général, sans discriminationcomune, condiviso generale, indiscriminatacomún, compartida en general, indiscriminada
cuncta oppidi membra conplebant, caesisque promiscue paucus, pauca -um, paucior -or -us, paucissimus -a -umlittle, small in quantity/extent; few; just a few; small number ofwenig, nur in geringer Menge und Umfang; wenige, nur wenige, kleine Anzahl vonpeu, en petite quantité / mesure; quelques, il suffit de quelques-uns; petit nombre depiccolo, di piccole quantità / misura; pochi, solo alcuni; piccolo numero dipoco, en pequeñas cantidades, / nivel, y pocos, sólo unos pocos; pequeño número de
cuncta oppidi membra conplebant, caesisque promiscue paucissimis residuus, residua, residuumremaining; lingering, persisting, surviving; left over; surplusremaining; Verweilen, anhaltende und überlebte; übrig; Überschussrestants; persistante, persistant, survivant; plus à gauche; l'excédentrestanti; persistente, persistente, superstite; sul lato sinistro; surplusrestantes; persistente, la persistencia, sobreviviendo; sobre el izquierdo; superávit
cuncta oppidi membra conplebant, caesisque promiscue paucissimis residui omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
cuncta oppidi membra conplebant, caesisque promiscue paucissimis residui omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
cuncta oppidi membra conplebant, caesisque promiscue paucissimis residui omnes mando, mandare, mandavi, mandatusentrust, commit to one's charge, deliver over; commission; order, commandbetrauen, verpflichten, seine Ladung, ausliefern; Kommission; Ordnung, Befehlconfier, commettre à sa charge, livrer plus de ; commission ; ordre, commande affidare, si impegnano a proprio carico, consegnare oltre; Commissione; ordine, comandoconfiar, confiar a su carga, entregar encima; comisión; orden, comando
cuncta oppidi membra conplebant, caesisque promiscue paucissimis residui omnes mandatu sapor, saporis Mtaste, flavor; sense of tasteGeschmack, Aroma, Gespür für Geschmackgoût, la saveur; sens du goûtgusto, sapore, senso del gustosabor, sabor, sentido del gusto


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.