NoDictionaries   Text notes for  
... perpetuis fontium venis, vaticina mortalitati suppeditant verba, quibus numen...

ex perpetuis fontium venis, vaticina mortalitati suppeditant verba, quibus numen praeesse
exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de
ex perpetuus, perpetua, perpetuumcontinuous, uninterpreted; whole; perpetual, lasting; everlastingkontinuierliche, uninterpretierten; insgesamt; unbefristete, dauerhafte, ewigecontinu, ininterpr3té ; entier ; perpétuel, durant ; éternel continuo, non interpretato, insieme; perpetuo, duraturo; eternacontinuo, ininterpretado; entero; perpetuo, durando; eterno
ex perpetuis fons, fontis Mspring, fountain, well; source/fount; principal cause; font; baptistryFrühling, Brunnen, gut; Quelle / Quelle; Hauptursache; font; Baptisteriumprintemps, fontaine, puits, source / source; cause principale; police; baptistèreprimavera, fontana, bene; source / fonte; causa principale; font; battisteroprimavera, fuente, pozo, fuente / fuente; causa principal; fuente; baptisterio
ex perpetuis fontium venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir
ex perpetuis fontium veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento
ex perpetuis fontium vena, venae Fblood-vessel, vein; artery; pulse; fissure, pore, cavity; vein of ore/talentAder, Vene, Arterie, Puls, Spalte, Poren-, Hohlraum; Erzader / Talentdes vaisseaux sanguins, de la veine; artère, le pouls; fissure, des pores, de la cavité; filon de minerai / talentsvasi sanguigni, la vena, arteria; impulso; fessura, pori, cavità; vena di minerale / talentilos vasos sanguíneos, venas; arteria, pulso; fisura, poro, la cavidad; veta de mineral / talento
ex perpetuis fontium venum, veni Nsale, purchaseVerkauf, Ankaufvente, l'achatvendita, l'acquistocompra, venta y
ex perpetuis fontium venis, vaticinus, vaticina, vaticinumprophetic, vatic; revealing future by divine inspirationprophetisch, Vatic; offenbart Zukunft durch göttliche Inspirationprophétique, Vatic; révélant l'avenir par inspiration divineprofetico, vatic; futuro rivelando per ispirazione divinavatídico profética; futuro revelando por inspiración divina
ex perpetuis fontium venis, vaticina mortalitas, mortalitatis Fmortality; deathSterblichkeit, der Todla mortalité, la mortmortalità; mortela mortalidad, la muerte
ex perpetuis fontium venis, vaticina mortalitati suppedito, suppeditare, suppeditavi, suppeditatusbe/make available when/as required, supply with/needsBE / zur Verfügung stellen, wenn / nach Bedarf, Versorgung mit / Bedürfnissequand disponible de be/make/au besoin, approvisionnement avec/besoins essere / mettere a disposizione quando / se necessario, di fornitura con la / le esigenzecuando disponible/como sea necesario de be/make, fuente con/necesidades
ex perpetuis fontium venis, vaticina mortalitati suppeditant verbum, verbi Nword; proverbword; Sprichwortmot ; proverbe parola proverbiopalabra; proverbio
ex perpetuis fontium venis, vaticina mortalitati suppeditant verba, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
ex perpetuis fontium venis, vaticina mortalitati suppeditant verba, quiswhichwelcher, was für einquel checuál
ex perpetuis fontium venis, vaticina mortalitati suppeditant verba, quibus numen, numinis Ndivine will, divinity; godgöttlichen Willen, die Gottheit, Gottvolonté divine, la divinité, Dieuvolontà divina, la divinità, Diovoluntad divina, la divinidad; dios
ex perpetuis fontium venis, vaticina mortalitati suppeditant verba, quibus numen praesum, praeesse, praefui, praefuturusbe in charge/control/head; take the lead; be presentverantwortlich sein / control / Kopf, die Führung übernehmen; anwesend seinen charge / de contrôle / tête; prendre l'initiative; être présentsessere in carica / controllo / capo; assumere un ruolo guida; essere presentiestar a cargo / control / cabeza; tomar la iniciativa; estar presentes


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.