NoDictionaries   Text notes for  
... ut ferebatur, apud Epiphaniam Ciliciae oppidum, auctusque in damna...

natus, ut ferebatur, apud Epiphaniam Ciliciae oppidum, auctusque in damna conplurium
nascor, nasci, natus sumbe produced spontaneously, come into existence/being; spring forth, grow; livewerden spontan, entstanden / werden, entspringen, wachsen zu leben;être produit spontanément, héritent l'existence/être ; le ressort en avant, se développent ; de phase essere prodotti spontaneamente, sono create / essere; nascere, crescere, vivereproducirse espontáneo, entran en existencia/ser; el resorte adelante, crece; vivo
natus, nata, natumborn, arisen; made; destined; designed, intended, produced by nature; aged, oldgeboren, entstanden; gemacht; bestimmt, konstruiert, beabsichtigte, von der Natur produziert, Alter, altenés, sont manifestées; fait; destinées; conçus, destinés, produits par la nature; ans, anciennato, insorte compiuti; destinati; progettati, pensati, prodotti dalla natura, età, vecchinacido, surgido; hecho; destinados; diseñados, concebidos, producidos por la naturaleza, edad, edad
natus, nati Mson; child; childrenSohn, Kinder, Kinderfils, l'enfant, les enfantsfiglio, figlio, ei figlihijo, niño, niños
natus, natus Mbirth; age, yearsGeburt, Alter, Jahreannées de naissance, âge,nascita, età, anninacimiento, edad, años
natus, utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
natus, ut fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
natus, ut ferebatur, apudat, by, near, among; at the house of; before, in the presence/writings/view ofan, bei, in der Nähe, darunter; im Hause, vor, in der Gegenwart / Schriften / Blick aufà, par, près de, entre, à la maison de, avant, dans la présence / écrits / vue dea, da, vicino, tra, in casa di, prima, alla presenza / scritture / vistamenos, por, cerca, entre; en la casa de, antes, en la presencia / escritos / vista de
natus, ut ferebatur, apud Epiphania, Epiphaniae FEpiphany, 12th Night, feast of three Kings/Magi; manifestation; plane surfaceHeilige drei Könige, 12. Nacht, am Fest des heiligen drei Könige / Könige; Manifestation; ebenen FlächeÉpiphanie, 12ème nuit, régal de trois rois/Magi ; manifestation ; surface plate Epifania, 12 di notte, festa dei Re Magi / Magi; manifestazione; superficie pianaEpifanía, 12ma noche, banquete de tres reyes/unos de los reyes magos; manifestación; superficie plana
natus, ut ferebatur, apud Epiphaniam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
natus, ut ferebatur, apud Epiphaniam Ciliciae oppidum, oppidi NtownStadtvillecittàciudad
natus, ut ferebatur, apud Epiphaniam Ciliciae oppidum, augeo, augere, auxi, auctusincrease, enlarge, augment; spread; honor, promote, raise; exalt; make a lot ofzu erhöhen, erweitern, ergänzen, zu verbreiten; Ehre, zu fördern, zu erhöhen; erhöhen, mache eine Mengel'augmentation, agrandissent, augmentent ; diffusion ; l'honneur, favorisent, augmentent ; élever ; faire beaucoup de aumentare, ingrandire, aumentare, diffondere, onore, promuovere, sollevare, esaltare, fare un sacco diel aumento, agranda, aumenta; extensión; el honor, promueve, levanta; exaltar; hacer mucho
natus, ut ferebatur, apud Epiphaniam Ciliciae oppidum, auctus, auctus Mgrowth, increase, enlargement, act of increasing; accession; prosperity; bulkWachstum, Erhöhung, Erweiterung, act of increasing; Beitritt; Wohlstand, Bulkla croissance, l'augmentation, l'élargissement, un acte de plus en plus, l'adhésion, la prospérité; en vracla crescita, l'aumento, l'allargamento, atto di aumento; adesione; prosperità; rinfusade crecimiento, aumento, la ampliación, acto de aumento; adhesión; prosperidad, a granel
natus, ut ferebatur, apud Epiphaniam Ciliciae oppidum, auctus, aucta -um, auctior -or -us, auctissimus -a -umenlarged, large, abundant, ample; richer/increased in power/wealth/importanceerweiterten, groß, reichlich, reichlich; reicher / erhöht an der Macht / Reichtum / Bedeutungélargie, grands, abondante, ample, plus riche a augmenté en puissance / / richesse importanceallargata, grande, abbondante, ampio, più ricco / aumentati di potenza / ricchezza / importanzaampliada, grande, abundante, amplia, más rica / aumento en el poder / riqueza e importancia
natus, ut ferebatur, apud Epiphaniam Ciliciae oppidum, auctusque ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
natus, ut ferebatur, apud Epiphaniam Ciliciae oppidum, auctusque inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
natus, ut ferebatur, apud Epiphaniam Ciliciae oppidum, auctusque in damno, damnare, damnavi, damnatuspass/pronounce judgment, find guilty; deliver/condemn/sentence; harm/damn/doomPass / urteilen, finden schuldig, liefern / verurteilen / Satz, Schaden / damn / doomémettre/prononcer le jugement, trouvaille coupable ; livrer/condamner/phrase ; mal/fichu/sort malheureux pass / pronunciare sentenza, trovare colpevoli, consegnare / condannare / frase; danno / maledetto / doompasar/pronunciar el juicio, hallazgo culpable; entregar/condenar/oración; daño/maldito/condenación
natus, ut ferebatur, apud Epiphaniam Ciliciae oppidum, auctusque in damnum, damni Nfinancial/property/physical loss/damage/injury; forfeiture/fine; lost possessioFinanz-und Immobilien-physikalische Verlust / Beschädigung / Verletzung, Verlust / Geldstrafe; verloren possessiofinanciers / propriété / perte dommages physiques / / blessures; confiscation / amende; possessio perdufinanziario / proprietà / perdita fisica / danni / lesioni; decadenza / fine; possessio perdutofinancieros / propiedades / pérdida física o daño, lesión, pérdida / fino; possessio perdido
natus, ut ferebatur, apud Epiphaniam Ciliciae oppidum, auctusque in damna conplus, (gen.), conplurismany, several, a fair/good numberviele, mehrere, eine Messe / gute Anzahlplusieurs, plusieurs, une foire / bon nombremolti, molti, una fiera / buon numeromuchos, muchos, una feria / buen número
natus, ut ferebatur, apud Epiphaniam Ciliciae oppidum, auctusque in damna conplus, conplurismany/several people/men, a fair/good number of peopleviele / mehrere Menschen / Männer, eine Messe / gute Anzahl von Leutende nombreux / plusieurs personnes / hommes, un salon / bon nombre de personnesmolti / molte persone / uomini, una fiera / buon numero di personemuchos / muchas personas / hombres, una feria / buen número de personas
natus, ut ferebatur, apud Epiphaniam Ciliciae oppidum, auctusque in damna conplus, conplurismany/several things/items, a fair/good number of thingsViele / ein paar Dinge / Positionen, eine Messe / ganze Reihe von Dingende nombreux / plusieurs choses / objets, une foire / bon nombre de chosesmolti / molte cose / oggetti, una fiera / buon numero di cosemuchos / muchas cosas y temas, una feria / buen número de cosas


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.