NoDictionaries   Text notes for  
... interno pulsu a ballista ex oculis avolat, interdum nimio...

percita interno pulsu a ballista ex oculis avolat, interdum nimio ardore
percio, percire, percivi, percitusexcite, stir up, move; set in motion, propelerregen, aufrühren, bewegen, in Bewegung setzen, treibenexciter, remuer, se déplacer ; mettre en marche, propulser eccitare, suscitare, spostare, mettere in moto, propelexcitar, suscitar, moverse; fijar en el movimiento, propulsar
percitus, percita, percitumroused; excited; stirred up; propelledgeweckt; aufgeregt, aufgewühlt; Antriebencouragé ; excited ; remué ; propulsé riscosse; eccitato; suscitato, a propulsioneprovocado; emocionado; suscitado; propulsado
percita internus, interna, internuminward, internal; domesticnach innen, intern; Inlandcentripète, interne ; domestique verso l'interno, interno; domesticointerno, interno; doméstico
percita interno pello, pellere, pepuli, pulsusbeat; drive out; push; banish, strike, defeat, drive away, routschlagen, verjagen, voranzutreiben; verbannen, Streik, Niederlage, fahren Sie fort, Niederlagebattement ; chasser ; poussée ; bannir, frapper, défaire, conduire loin, déroute battere, fuori drive; spinta; bandire, sciopero, sconfitta, auto, rottagolpe; expulsar; empuje; banish, pegar, derrotar, alejarse, derrota
percita interno pulsus, pulsus Mstroke; beat; pulse; impulsestroke; schlagen, Puls, Impulsaccident vasculaire cérébral; battu, le pouls; impulsioncorsa, battito; impulso; impulsoaccidente cerebrovascular, bata, pulso, impulso
percita interno pulsu aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
percita interno pulsu a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
percita interno pulsu aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
percita interno pulsu A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
percita interno pulsu aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
percita interno pulsu a ballista, ballistae Fballista, large military engine for throwing stones and missilesBallista, große militärische Engine für Steine werfen und Raketenbaliste, grand moteur de militaires pour lancer des pierres et des missilesBallista, grande motore militare per lanci di pietre e missiliballesta, motor militares grande para arrojar piedras y misiles
percita interno pulsu a ballista exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de
percita interno pulsu a ballista ex oculus, oculi MeyeAugeœilocchioojo
percita interno pulsu a ballista ex oculis avolo, avolare, avolavi, avolatusfly/rush away/off; hasten away, flee, vanish; fly awayFly / rush away / off; eilen, fliehen, verschwinden; fly awaymouche/loin de précipitation/au loin ; accélérer loin, se sauver, disparaître ; mouche loin volare / corsa via / off; affrettare via, fuggire, sparire, volare viamosca/lejos/apagado de la acometida; acelerar lejos, huir, desaparecer; ir volando
percita interno pulsu a ballista ex oculis avolat, interdumsometimes, now and thenzuweilen, hie und daParfois, de temps en tempsa volte, di tanto in tantoa veces, de vez en cuando
percita interno pulsu a ballista ex oculis avolat, interdum nimius, nimia, nimiumexcessive, too greatübertrieben, zu großexcessive, un trop grandeccessivo, troppo grandeexcesivo, demasiado grande
percita interno pulsu a ballista ex oculis avolat, interdum nimioby a very great degree, fardurch einen sehr hohen Grad, weitpar un très haut degré, loinda un grado molto grande, moltopor un grado muy grande, lejos
percita interno pulsu a ballista ex oculis avolat, interdum nimio ardor, ardoris Mfire, flame, heat; brightness, flash, gleam or color; ardor, love, intensityFeuer, Flammen, Hitze, Helligkeit, Blitz, Glanz oder Farbe; Begeisterung, Liebe, Intensitätfeu, des flammes, la chaleur, la luminosité, le flash, éclair ou la couleur; l'ardeur, l'amour, l'intensitéfuoco, fiamma, calore, luminosità, il flash, lampo o colore; ardore, amore, intensitàfuego, llamas, calor, brillo, flash, brillo o color; ardor, el amor, la intensidad


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.