NoDictionaries   Text notes for  
... ita omnibus ferro incendioque consumptis ad signa repedavit ocius...

et ita omnibus ferro incendioque consumptis ad signa repedavit ocius miles.
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
et eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
et itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que
et ita omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
et ita omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
et ita omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
et ita omnibus ferrum, ferri Niron; any tool of iron; weapon, swordEisen, jedes Werkzeug aus Eisen, Waffe, Schwertde fer; aucun instrument de fer; armes, l'épéeferro, qualsiasi strumento di ferro; armi, spadade hierro, cualquier herramienta de hierro, armas, espada
et ita omnibus ferro incendium, incendi(i) Nfire, conflagration; fiery heat; fiery passion/love/hostility; arsonFeuer, Brand; feurigen Hitze, feurige Leidenschaft / Liebe / Feindseligkeit; Brandstiftungle feu, l'incendie, la chaleur ardente; passion ardente / amour / hostilité, les incendies criminelsfuoco, incendio, calore ardente; passione ardente / amore / ostilità; incendio dolosofuego, incendio, calor ardiente, la pasión de fuego / amor / hostilidad; incendios
et ita omnibus ferro incendioque consumo, consumere, consumpsi, consumptusburn up, destroy/kill; put end to; reduce/wear away; annul; extinguishverbrennen, vernichten / töten; Ende zu setzen; verringern / abnutzen; nichtig zu erklären, zu löschen;la combustion nucléaire, détruisent/mises à mort ; mettre l'extrémité à ; réduire/usage loin ; annuler ; s'éteindre bruciare, distruggere / uccidere, mettere fine a ridurre; / usura di distanza; annullare; estinguerela combustión nuclear, destruye/matanza; poner fin a; reducir/desgaste lejos; anular; extinguir
et ita omnibus ferro incendioque consumptis adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
et ita omnibus ferro incendioque consumptis adaboutüberau sujet de circasobre
et ita omnibus ferro incendioque consumptis ad signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua
et ita omnibus ferro incendioque consumptis ad signo, signare, signavi, signatusmark, stamp, designate, sign; sealMarke, Stempel, Bezeichnung, Zeichen, Siegelmarque, timbre, désigné, signe ; joint marchio, il timbro, designare, segno; sigillomarca, estampilla, designada, muestra; sello
et ita omnibus ferro incendioque consumptis ad signa repedo, repedare, repedavi, repedatusreturn, go back; retirezurück, gehen Sie zurück Ruhestand;retour, revenir en arrière; retraiteritorno, tornare indietro; andare in pensionevolver, volver, retirarse
et ita omnibus ferro incendioque consumptis ad signa repedavit ocis, oce, ocior -or -us, ocissimus -a -umswift/rapid, at speed; arriving/appearing/occurring earlier/soonerSWIFT / rapid, bei der Geschwindigkeit; Ankunft / erscheinen / auftreten früher / schnellerrapide/rapid, à la vitesse ; arrivée/apparaître/se produisant tôt/plus tôt SWIFT / rapido, alla velocità, in arrivo / figura / che si verificano prima / primarápido/rapid, a la velocidad; llegada/el aparecer/que ocurre anterior/más pronto
et ita omnibus ferro incendioque consumptis ad signa repedavit ocior, ocior, ociusswifter, more speedy/rapid; sooner, prompter; appearing/occurring earlierschneller, rascher / rapid; früher, Souffleur, erscheint / auftretenden früherenplus rapide, plus rapide / rapide; plus tôt, souffleur, paraissant / produit plus tôtpiù rapido, più veloce / rapida; prima, suggeritore, figura / che si verificano primamás rápida, más rápida / rápida; antes, apuntador, que aparece / se producen antes
et ita omnibus ferro incendioque consumptis ad signa repedavit ocius miles, militis Msoldier; foot soldier; soldiery; knight; knight's fee/serviceSoldat, Fußsoldat; Soldaten, Ritter, Knight's fee / servicesoldat, fantassin, soldat, chevalier; taxe chevalier / servicesoldato soldato di fanteria, soldati, cavaliere; tassa cavaliere / serviziosoldado, soldado de a pie; soldados; caballero honorario de caballero / servicio


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.