NoDictionaries   Text notes for  
... quos loca servare dispositos securitas placido vinxerat somno, efficacis...

truncatis, quos loca servare dispositos securitas placido vinxerat somno, efficacis audaciae
trunco, truncare, truncavi, truncatusmaim, mutilate; strip of branches, foliage; cut offverstümmeln, verstümmeln; Streifen Zweige, Laub; abgeschnittenmutiler, mutiler ; bande des branches, feuillage ; découpé mutilare, mutilare, striscia di rami, foglie, tagliato fuorimutilar, mutilar; tira de ramas, follaje; cortado
truncatis, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
truncatis, quiswhichwelcher, was für einquel checuál
truncatis, quos locum, loci Nseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themasiège, grade, position ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasiento, fila, posición; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
truncatis, quos loco, locare, locavi, locatusplace, put, station; arrange; contract; farm out on contractOrt, put, Bahnhof, zu veranlassen; Vertrag; Bauernhof sich auf Vertragl'endroit, a mis, poste ; arranger ; contrat ; cultiver dehors sur le contrat luogo, mettere, stazione, organizzare; contratto; fuori azienda sul contrattoel lugar, puso, coloca; arreglar; contrato; cultivar hacia fuera en contrato
truncatis, quos loca servo, servare, servavi, servatuswatch over; protect, store, keep, guard, preserve, savebewachen, schützen, zu speichern, zu halten, zu schützen, zu bewahren, rettenmontre plus de ; protéger, stocker, garder, garder, préserver, sauf vigilare, proteggere, archiviare, conservare, custodire, salvaguardare, salvarereloj encima; proteger, almacenar, guardar, guardar, preservar, excepto
truncatis, quos loca servare dispono, disponere, disposui, dispositusdispose, place here and there, distribute; set/lay out; administer/manage/orderverfügen, findet hier und dort zu verteilen; set / Layout, Verwaltung / Verwaltung / Bestellungdisposer, endroit ici et là, distribuent ; l'ensemble/présentent ; administrer/contrôler/ordre disporre, luogo qua e là, distribuire, insieme / lay out, l'amministrazione / gestione / ordinedisponer, lugar aquí y, distribuyen; el sistema/presenta; administrar/manejar/orden
truncatis, quos loca servare dispositos securitas, securitatis Ffreedom from care; carelessness; safety, securitySorglosigkeit, Unachtsamkeit, Sicherheit, Sicherheitl'absence de soins, la négligence, la sécurité, la sécuritélibertà dalla cura, incuria, la sicurezza, la sicurezzalibertad de las preocupaciones; descuido, la seguridad, la seguridad
truncatis, quos loca servare dispositos securitas placidus, placida, placidumgentle, calm, mild, peaceful, placidsanft, ruhig, sanft, ruhig, friedlichdoux, calme, doux, paisible, placide dolce, calma, mite, tranquillo, placidoapacible, tranquilo, suave, pacífico, apacible
truncatis, quos loca servare dispositos securitas placido vincio, vincire, vinxi, vinctusbind, fetter; restrainbind, fetter; zurückhaltengrippage, chaîne ; retenir impegnare, vincolare; trattenerelazo, grillete; refrenar
truncatis, quos loca servare dispositos securitas placido vinxerat somnus, somni Msleepschlafensommeilsonnosueño
truncatis, quos loca servare dispositos securitas placido vinxerat somno, efficax, efficacis (gen.), efficacior -or -us, efficacissimus -a -umeffective, capable of filling some function; legally validwirksam, fähig, in eine Funktion, rechtsgültigeefficace, capable de remplir une certaine fonction ; légalement valide efficace, capace di riempire qualche funzione; giuridicamente validoeficaz, capaz de llenar una cierta función; legalmente válido
truncatis, quos loca servare dispositos securitas placido vinxerat somno, efficacis audacia, audaciae Fboldness, daring, courage, confidence; recklessness, effrontery, audacityKühnheit, Kühnheit, Mut, Vertrauen, Rücksichtslosigkeit, Unverschämtheit, Frechheithardiesse, osant, courage, confiance ; imprudence, effronterie, témérité audacia, audacia, coraggio, fiducia, incoscienza, sfrontatezza, l'audaciaintrepidez, atreviéndose, valor, confianza; imprudencia, descaro, audacia


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.