NoDictionaries   Text notes for  
... placuit Hiberiae regnum: velut obseratis amicitiae foribus, vicinarum gentium...

dividi placuit Hiberiae regnum: velut obseratis amicitiae foribus, vicinarum gentium auxilia
divido, dividere, divisi, divisusdivide; separate, break up; share, distribute; distinguishKluft; trennen, zerfallen, teilen, verteilen zu unterscheiden;clivage ; séparé, casser vers le haut ; la part, distribuent ; distinguer dividere, separare, suddividere, condividere, distribuire; distingueredivisoria; separado, romperse para arriba; la parte, distribuye; distinguir
dividi placeo, placere, placui, placitusplease, satisfy, give pleasure tobitte, gerecht zu werden, Freude machensvp, satisfaire, donner le plaisir à per favore, soddisfare, dare piacerepor favor, satisfacer, dar el placer a
dividi placuit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
dividi placuit Hiberiae regnum, regni Nroyal power; power; control; kingdomköniglichen Macht, Macht, Kontrolle; Reichpuissance royale ; puissance ; commande ; royaume reale potere, potere, controllo, regnoenergía real; energía; control; reino
dividi placuit Hiberiae regnum: velutjust as, as ifgenauso, als obaussi, comme siproprio come, come sedel mismo modo, como si
dividi placuit Hiberiae regnum: velut obsero, obserere, obsevi, obsitussow, plant; coversäen, pflanzen zu decken;truie, usine ; couverture seminare, impianti; copertinapuerca, planta; cubierta
dividi placuit Hiberiae regnum: velut obsero, obserare, obseravi, obseratusbolt, fasten, place a bar across; bar, prohibit access to; shot off, encloseSchraube befestigen, statt über eine Bar, eine Bar, den Zugang zu verbieten; abgeschossen, schließenle boulon, attachent, placent une barre à travers ; la barre, interdisent l'accès à ; tiré au loin, enfermer bullone, fissare, posizionare un bar di fronte, bar, proibire l'accesso a, fuori tiro, racchiudereel perno, sujeta, coloca una barra a través; la barra, prohíbe el acceso a; tirado apagado, incluir
dividi placuit Hiberiae regnum: velut obseratis amicitia, amicitiae Ffriendship, bond between friends; alliance, association; friendly relationsFreundschaft, Bindung zwischen Freunden, die Allianz-, Vereinigungs-, freundschaftliche Beziehungenl'amitié, la liaison entre amis, alliance, association, relations amicalesamicizia, legame tra amici; alleanza, associazione; relazioni amichevolila amistad, el vínculo entre amigos, alianza, asociación, las relaciones de amistad
dividi placuit Hiberiae regnum: velut obseratis amicitiae foris, foris Fdoor, gate; a folding door; double door; entranceTür-, Tor, eine Falttür; Doppeltür, Eintrittporte, porte ; une porte de pliage ; double porte ; entrée porta, cancello, una porta a soffietto, doppia porta, l'ingresso èpuerta, puerta; una puerta de plegamiento; puerta doble; entrada
dividi placuit Hiberiae regnum: velut obseratis amicitiae foribus, vicinus, vicina, vicinumnearby, neighboringin der Nähe, benachbartentout près, voisin nelle vicinanze, vicinocerca, vecino
dividi placuit Hiberiae regnum: velut obseratis amicitiae foribus, vicinarum gens, gentis Ftribe, clan; nation, people; GentilesStamm, Clan, Nation, Volk, Heidentribu, un clan; nation, un peuple; Gentilstribù, clan, nazione, popolo; Gentilitribu, clan, nación, pueblo, gentiles
dividi placuit Hiberiae regnum: velut obseratis amicitiae foribus, vicinarum gentium auxilium, auxili(i) Nhelp, assistance; remedy/antidote; supporting resource/force; auxiliaries Hilfe, Hilfe, Heilmittel / Gegenmittel, Unterstützung resource / Kraft; HilfskräfteAide, assistance; réparation / antidote; des ressources de soutien / force; auxiliairesaiuto, assistenza; rimedio / antidoto; risorsa di sostegno / forza; ausiliariayuda, asistencia; remedio / antídoto; los recursos de apoyo y la fuerza; auxiliares
dividi placuit Hiberiae regnum: velut obseratis amicitiae foribus, vicinarum gentium auxilio, auxiliare, auxiliavi, auxiliatushelp; give help/aid; assist; be helpful, be of use/avail; remedy, healhelfen, Hilfe geben / Hilfe; zu unterstützen; hilfreich sein, von Nutzen sein / avail, Abhilfe zu schaffen, zu heilenaide ; octroyer l'aide/aide ; aide ; être utile, être d'utilisation/de résultat ; le remède, guérissent aiuto, dare aiuto / aiuto, di aiutare, essere utile, sia utile / inutile; rimedio, guarireayuda; dar la ayuda/la ayuda; ayuda; ser provechoso, estar de uso/de provecho; el remedio, cura


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.