NoDictionaries   Text notes for  
... de fustibus praeter solitum caesi. Horrescit animus omnia recensere,...

personas de fustibus praeter solitum caesi. Horrescit animus omnia recensere, simulque
persona, personae Fmask; character; personalityMaske, Charakter, Persönlichkeitmasque de caractère, personnalitémaschera; carattere; personalitàmáscara, carácter, personalidad
persono, personare, personui, personitusmake loud/continuous/pervasive noise/loud music; ring/resound; chant/shout outlaute / Nenn / allgegenwärtigen Lärm / laute Musik, Ring / erklingen; chant / shout outfaire fort/bruit/fort musique continus/dominants ; sonner/resound ; chanter/crier dehors rendere forte / continua / rumore pervasivo / musica ad alto volume; anello / risuonare; canto / gridarehacer ruidosamente/ruido/ruidosamente música continuos/penetrantes; sonar/resound; cantar/gritar hacia fuera
personas dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a
personas de fustis, fustis Mstaff club; stickStaff Club; StickClub du personnel; bâtonclub del personale; bastoneclub de personal; palo
personas de fustibus praeterbesides, except, contrary to; beyond, in front of, before; more thanaußer, es sei denn, im Gegensatz zu; darüber hinaus vor, vor, mehr alsD'ailleurs, à l'exception, contrairement à, au-delà, devant, avant, plus deinoltre, se non, contrariamente a quanto, al di là, di fronte, prima, più diAdemás, con excepción, en contra de, más allá, delante de, antes, más de
personas de fustibus praeter soleo, solere, solitus sumbe in the habit of; become accustomed towerden die Gewohnheit, sich daran gewöhnt,être dans l'habitude de ; s'habituer à essere l'abitudine di, abituati aestar en el hábito de; hacer acostumbrado a
personas de fustibus praeter solitus, solita, solitumusual, customarygewöhnlich, üblichd'habitude, coutumieral solito, consuetohabitual, acostumbrado
personas de fustibus praeter solitum, soliti Ncustom; habitSitte, Gewohnheitcoutume, l'habitudecostume; abitudinecostumbre, el hábito
personas de fustibus praeter solitum caedo, caedere, cecidi, caesuschop, hew, cut out/down/to pieces; strike, smite, murder; slaughter; sodomizehacken, hauen, ausschneiden / unten / in Stücke; Streik, schlagen, Mord, Tötung sodomize;la côtelette, taillent, les morceaux coupe/down/to ; grève, coup violent, meurtre ; abattage ; sodomiser tagliare, tagliare, tagliare / giù / a pezzi, colpire, colpire, uccidere, macellazione; sodomizzarela tajada, corta, los pedazos corta/down/to; huelga, golpe violento, asesinato; matanza; sodomizar
personas de fustibus praeter solitum caesum, caesi Ncomma; pause, stopKomma, Pause, Stopvirgule; pause, stopvirgola, pausa, stopcoma, pausa, stop
personas de fustibus praeter solitum caesi. horresco, horrescere, horrui, -dread, become terrified; bristle up; begin to shake/tremble/shudder/shiverAngst, erschrecken; sträubten begin to zittern / Schauer / Schauer schüttelnla crainte, deviennent terrifiée ; brin vers le haut ; commencer à secouer/trembler/frisson/frisson paura, diventano spaventati; drizzarono: cominciare a tremare / tremare / brivido / brividoel pavor, se aterroriza; cerda para arriba; comenzar a sacudir/temblar/estremecimiento/temblor
personas de fustibus praeter solitum caesi. Horrescit animus, animi Mmind; intellect; soul; feelings; heart; spirit, courage, character, pride; airGeist, Verstand, Seele, Gefühle, Herz, Geist, Mut, Charakter, Stolz, Luftesprit, l'intellect; âme, les sentiments, le coeur, l'esprit, le courage, le caractère, la fierté, de l'airmente, intelletto, anima, sentimenti, cuore, spirito, coraggio, carattere, orgoglio; ariamente, el intelecto, alma, sentimientos, corazón, espíritu, coraje, carácter, el orgullo: el aire
personas de fustibus praeter solitum caesi. Horrescit animus omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
personas de fustibus praeter solitum caesi. Horrescit animus omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
personas de fustibus praeter solitum caesi. Horrescit animus omniain all respectsin jeder Hinsichtà tous les égardssotto tutti gli aspettien todos los aspectos
personas de fustibus praeter solitum caesi. Horrescit animus omnia recenseo, recensere, recensui, recensitusreview/examine/survey/muster; enumerate/count, make census/roll; pass in reviewRezension / prüfen / survey / Muster; aufzählen / count machen Volkszählung / Rolle; Revue passierenpasser en revue/examiner/aperçu/rassemblement ; énumérer/compte, font le recensement/pain ; passer dans la revue recensione / esaminare / indagine / Mustér, enumerare / conta, fare censimento / rullo, passare in rassegnarepasar/examinar/examen/asamblea; enumerar/cuenta, hacen censo/el rodillo; pasar en la revisión
personas de fustibus praeter solitum caesi. Horrescit animus omnia recensere, simulat same time; likewise; also; simultaneously; at oncezur gleichen Zeit, ebenso, auch, gleichzeitig, auf einmalen même temps; de même; aussi, simultanément, à la foisallo stesso tempo, altrettanto; anche, contemporaneamente, in una sola voltaal mismo tiempo, del mismo modo, también, simultáneamente, a la vez


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.