NoDictionaries   Text notes for  
... aliqua vel mandare, ut singultus ilia crebrius pulsans, stridorque...

conatus aliqua vel mandare, ut singultus ilia crebrius pulsans, stridorque dentium
conor, conari, conatus sumattempt/try/endeavor, make an effort; exert oneself; try to go/rise/speakVersuch / try / Bestreben, sich bemühen, sich anstrengen, versuchen Sie / rise / go sprechenla tentative/essai/effort, font un effort ; s'exercer ; essayer à go/rise/speak tentativo / try / sforzo, un impegno da esercitare se stessi, cercare di andare / luogo / parlarela tentativa/el intento/el esfuerzo, hacen un esfuerzo; ejercerse; intentar a go/rise/speak
conatus, conatus Mattempt, effort; exertion, struggle; impulse, tendency; endeavor, designVersuch, Anstrengung, Mühe, Kampf, Impuls, Neigung, Bestreben, Designtentative, de l'effort; effort, lutte, l'impulsion, la tendance; entreprise, la conceptiontentativo, sforzo, fatica, lotta, d'impulso, tendenza, sforzo, designintento, el esfuerzo, esfuerzo, lucha, impulso, tendencia; empresa, el diseño
conatus aliquasomehow, in some way or another, by some means or other; to some extentirgendwie in eine oder andere Weise, durch die eine oder andere, in gewissem Umfangen quelque sorte, d'une manière ou une autre, par quelque moyen ou un autre; dans une certaine mesurein qualche modo, in un modo o nell'altro, in un modo o altro, in qualche misurade alguna manera, de alguna manera u otra, de una manera u otra, en cierta medida
conatus aliqua veleven, actually; or even, in deed; orauch tatsächlich, oder sogar in der Tat, odermême, en fait, ou même, dans l'acte, ouanche, di fatto, o addirittura, in atto, oaunque, en realidad, o incluso, en los hechos, o
conatus aliqua veloroderouoo
conatus aliqua vel mando, mandare, mandavi, mandatusentrust, commit to one's charge, deliver over; commission; order, commandbetrauen, verpflichten, seine Ladung, ausliefern; Kommission; Ordnung, Befehlconfier, commettre à sa charge, livrer plus de ; commission ; ordre, commande affidare, si impegnano a proprio carico, consegnare oltre; Commissione; ordine, comandoconfiar, confiar a su carga, entregar encima; comisión; orden, comando
conatus aliqua vel mando, mandere, mandi, mansuschew, champ, masticate, gnaw; eat, devour; lay wastekauen, Sekt, Kauen, fressen, essen, fressen; verwüstenla mastication, champion, masticate, rongent ; manger, dévorer ; étendre la perte masticare, champ, masticare, rodere, mangiare, divorare; devastareel chew, campeón, masticate, roe; comer, devorar; poner la basura
conatus aliqua vel mandare, utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
conatus aliqua vel mandare, ut singultus, singultus Msobbing; convulsive catching of breathschluchzend, krampfhaft Fang von Atemsanglotant; capture convulsive de soufflesinghiozzi, la cattura del respiro convulsosollozando, la captura de la respiración convulsiva
conatus aliqua vel mandare, ut singultio, singultire, -, singultushiccup; sob; cluckSchluckauf; sob; gackernhoquet; sanglot; cotsinghiozzo, singhiozzo; chiocciarehipo; sollozo; clo
conatus aliqua vel mandare, ut singultus ile, ilis Ngroin, private parts; side of body from hips to groin, loin; gutsLeiste, um private parts; Seite des Körpers von den Hüften Leiste, Lende; Mutl'aine, les parties intimes; côté du corps de la hanche à l'aine, de la longe; tripesinguine, parti private; lato del corpo da fianchi a all'inguine, lombo; budellaingle, partes íntimas; lado del cuerpo desde las caderas hasta la ingle, el lomo, las tripas
conatus aliqua vel mandare, ut singultus Ilion, Ilii NIlium, TroyIlium, TroyIlium, Troy Ilium, TroyIlium, Troy
conatus aliqua vel mandare, ut singultus Ilius, -a, -umIlian, TrojanIlian, cheval de TroieIlian, TrojanIlian, Trojan
conatus aliqua vel mandare, ut singultus ilia creber, crebra -um, crebrior -or -us, creberrimus -a -umthick/crowded/packed/close set; frequent/repeated, constant; numerous/abundantdick / überfüllt / verpackt / Schließen, häufige / wiederholt, konstant, zahlreiche / reichlichprofondément/serré/a emballé/ensemble étroit ; fréquent/répété, constant ; nombreux/abondant sp / affollato / confezionati / chiudere set; frequenti / ripetuta, costante, numerose / abbondantedensamente/apretado/embaló/sistema cercano; frecuente/repetido, constante; numeroso/abundante
conatus aliqua vel mandare, ut singultus ilia crebo, crebrius, creberrimerepeatedly, often, frequently, many times; closely, close one after anotherimmer wieder, oft, häufig, oft; eng, in der Nähe einer nach dem anderenplusieurs reprises, souvent, souvent, plusieurs fois, en étroite collaboration, à proximité un après l'autrepiù volte, spesso, spesso, molte volte, da vicino, vicino uno dopo l'altrovarias veces, a menudo, con frecuencia, muchas veces, muy de cerca, cerca, uno tras otro
conatus aliqua vel mandare, ut singultus ilia crebro, crebrius, creberrimefrequently/repeatedly/often, one after another, time after time; thickly/denselhäufig / wiederholt / oft, eine nach der anderen, von Zeit zu Zeit; dicht / DenselFoire / reprises / souvent, l'un après l'autre, et maintes fois; épaisse / denselfrequentemente / ripetutamente / spesso, uno dopo l'altro, di volta in volta; fittamente / denselcon frecuencia / varias veces / a menudo, una tras otra, una y otra vez; densamente / Denzel
conatus aliqua vel mandare, ut singultus ilia crebrius pulso, pulsare, pulsavi, pulsatusbeat; pulsatepulsieren schlagen;battement ; palpiter battere; pulsanogolpe; pulsar
conatus aliqua vel mandare, ut singultus ilia crebrius pulsans, stridor, stridoris Mhissing, buzzing, rattling, whistling; high-pitched soundZischen, Brummen, Rasseln, Pfeifen, hoher Tonsifflement, bourdonnant, cliquetis, sifflant ; bruit aigu sibilo, ronzio, tintinnio, sibilo, suono acutoel silbar, zumbando, confusión, silbando; sonido agudo
conatus aliqua vel mandare, ut singultus ilia crebrius pulsans, strido, stridere, stridi, -creak, squeak, grate, shriek, whistle; hiss; gnashKnarren, Quietschen, Rost, Kreischen, Pfeifen, Zischen, knirschengrincer, grincer, râper, pousser des cris perçants, siffler ; sifflement ; grincer scricchiolano, squittiscono, griglia, urlo, fischio, sibilo, gnashcrujir, chirriar, rallar, chillar, silbar; silbido; gnash
conatus aliqua vel mandare, ut singultus ilia crebrius pulsans, stridorque desum, desse, defui, defuturusbe wanting/lacking; fail/miss; abandon/desert, neglect; be away/absent/missingfehlen / fehlt; nicht / miss; aufzugeben / desert, Vernachlässigung, werden entfernt / nicht vorhanden / missingêtre vouloir/manquant ; échouer/coup manqué ; abandon/désert, négligence ; être parti/absent/manquant mancare / manca; fallire / miss; abbandonare / deserto, negligenza, essere lontano / assente / mancanteser deseo/que carece; fall/falta; abandono/desierto, negligencia; ser ausente/ausente/perdido
conatus aliqua vel mandare, ut singultus ilia crebrius pulsans, stridorque dens, dentis Mtooth; tusk; ivory; tooth-like thing, spike; destructive power, envy, ill willZahn, Lumb, Elfenbein, Zahn-wie Sache, Stengel; zerstörerische Macht, Neid, Mißgunstdent ; défense ; ivoire ; chose tooth-like, transitoire ; puissance destructive, envie, volonté dente, zanna, avorio; cosa dente-come, spike; potere distruttivo, l'invidia, la cattiva volontàdiente; colmillo; marfil; cosa tooth-like, punto; energía destructiva, envidia, mala voluntad


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.