NoDictionaries   Text notes for  
... et terga, itidemque altrinsecus pedites lapsorum, timore impeditorum, secando...

praecidentes et terga, itidemque altrinsecus pedites lapsorum, timore impeditorum, secando suffragines.
praecido, praecidere, praecidi, praecisuscut off in front; cut back, cut shortvor abgeschnitten, gekürzt, gekürztdécouper dans l'avant ; ravaler, abréger tagliata di fronte, retro taglio, taglio cortocortar en frente; recortar, poner fin
praecidentes etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
praecidentes et tergum, tergi Nback, rear; reverse/far side; outer covering/surfacezurück, hinten, rückwärts oder anderen Seite; äußere Hülle / Oberflächearrière, arrière, arrière / côté éloigné; enveloppe extérieure / surfacedorso, parte posteriore; reverse / L 'altra faccia; rivestimento esterno / superficieespalda, parte posterior; inversa / lejos lado; cubierta externa / superficie
praecidentes et terga, itidemin the same manner/way, just so; likewise, similarly, alsoin der gleichen Weise / Weg, gerade so, ebenso, ähnlich, auchde la même manière / façon, juste pour, de même, de même, aussiallo stesso modo / così, proprio così, allo stesso modo, analogamente, anchedel mismo modo / forma, tan, del mismo modo, de manera similar, también
praecidentes et terga, itidemque altrinsecuson the other sideauf der anderen Seitede l'autre côtédall'altra parteen el otro lado
praecidentes et terga, itidemque altrinsecus pedes, peditis Mfoot soldier, infantryman; pedestrian, who goes on foot; infantryFußsoldat, Infanterist, Fußgänger, der zu Fuß geht, Infanteriefantassin, fantassin, piéton, qui va à pied; d'infanteriesoldato di fanteria, soldato di fanteria; pedonale, che va a piedi; fanteriasoldado de a pie, soldado de infantería; peatonal, que va a pie, la infantería
praecidentes et terga, itidemque altrinsecus pedes, (gen.), peditison footzu Fußà pieda piedia pie
praecidentes et terga, itidemque altrinsecus pedites labor, labi, lapsus sumslip, slip and fall; slide, glide, drop; perish, go wrongSlip, Slip und fallen; Rutsche, gleiten, fallen zu lassen; zugrunde gehen, schief gehenglissade, glissade et chute ; glisser, glisser, laisser tomber ; périr, aller mal scivolare, scivolare e cadere, scivolare, scivolare, cadere, perire, sbagliareresbalón, resbalón y caída; resbalar, deslizarse, caer; fallecer, salir mal
praecidentes et terga, itidemque altrinsecus pedites lapsorum, timor, timoris Mfear; dreadAngst, Furchtla peur; peurpaura, terroremiedo, temor
praecidentes et terga, itidemque altrinsecus pedites lapsorum, timore impedio, impedire, impedivi, impeditushinder, impede, hamper, obstruct, prevent frombehindert, behindert, behindert, behindert, verhindertgêner, empêcher, entraver, obstruer, empêcher de impedire, ostacolare, impedire, ostacolare, impedireobstaculizar, impedir, obstaculizar, obstruir, prevenir de
praecidentes et terga, itidemque altrinsecus pedites lapsorum, timore impeditus, impedita -um, impeditior -or -us, impeditissimus -a -umhindered/obstructed/encumbered/hampered; difficult/impeded; inaccessiblebehindert / versperrt / belastet / behindert, schwer / behindert, unzugänglicheentravé / obstrué / grevés / entravée; difficile / entravée; inaccessiblesostacolato / impedito / ingombro / ostacolato; difficile / ostacolato; inaccessibileobstaculizado / obstruido / gravados / difícil la dificultad / obstaculizado; inaccesibles
praecidentes et terga, itidemque altrinsecus pedites lapsorum, timore impeditorum, seco, secare, secui, sectuscut, sever; decide; divide in two/halve/split; slice/chop/cut up/carve; detachschneiden, trennen, entscheiden; Spaltung in zwei / halbieren / split; Slice / hacken / schneiden / schnitzen, zu lösenla coupe, divisent ; décider ; le clivage dans deux/se réduisent de moitié/se sont dédoublés ; tranche/côtelette/up/carve coupé ; détacher tagliare, tagliare, decidere, dividersi in due / dimezzare / split; slice / tagliare / tagliare / incidere, scollegareel corte, separa; decidir; la divisoria en dos/parte en dos/partió; rebanada/tajada/up/carve cortado; separar
praecidentes et terga, itidemque altrinsecus pedites lapsorum, timore impeditorum, secando suffrago, suffraginis Fhock; joint in hind leg between knee and ankle; sucker shootHock; Gelenk im Hinterbein zwischen Knie und Sprunggelenk; sucker schießenjarret; conjointes dans la patte postérieure entre le genou et la cheville tirer le meunier;garretto; comuni in zampa posteriore tra ginocchio e caviglia; ventosa spararecorvejón; conjuntas en las patas traseras entre la rodilla y el tobillo; lechón disparar


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.