NoDictionaries   Text notes for  
... attonitas metu feminas flagris concrepantibus agitari, fetibus gravidas adhuc...

praedira, attonitas metu feminas flagris concrepantibus agitari, fetibus gravidas adhuc immaturis,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
praedira, attono, attonare, attonui, attonitusstrike with lightning, blast; drive crazy, distractStreik mit Blitzschlag, Explosion, fahren ablenken verrückt,frapper avec la foudre, souffle ; conduire fou, le distraire colpire con un fulmine, esplosione, impazzire, distrarrepegar con el relámpago, ráfaga; conducir loco, distraerlo
praedira, attonitus, attonita, attonitumastonished, fascinated; lightning/thunder-struck, stupefied, dazed; inspirederstaunt, fasziniert, und Blitze / Donner gerührt, betäubt, betäubt; inspiriertétonné, fasciné, la foudre / foudroyé, stupide, hébété, inspiréestupito, affascinato; fulmine / tuono colpito, stupito, stordito, ispiratoasombrado, fascinado; rayo / trueno golpeó, estupefacto, aturdido, inspirado
praedira, attonitas metus, metus Mfear, anxiety; dread, awe; object of awe/dreadFurcht, Angst, Furcht, Scheu; Gegenstand der Ehrfurcht / Furchtpeur, l'anxiété, peur, crainte, objet de crainte / peurpaura, ansia, paura, timore, oggetto di timore / terroremiedo, ansiedad, temor, temor; objeto de temor / miedo
praedira, attonitas metu feminus, femina, feminumfemaleweiblichfémininfemminilefemenino
praedira, attonitas metu femina, feminae Fwoman; femaleFrau, weiblichfemme, femmedonna; femminilemujer, hembra
praedira, attonitas metu feminas flagrum, flagri Nscourge, whipGeißel, Peitschefléau, fouet flagello, frustalátigo, azote
praedira, attonitas metu feminas flagris concrepo, concrepare, concrepui, concrepitusmake noise, grate/creak; sound, crash/clash, rattle; snapmake noise, Rost / knarren, Ton-, Crash / Zusammenstoß, Rassel, Snapfaire le bruit, grille/grincement ; retentir, se briser/désaccord, hochet ; rupture fare rumore, griglia / scricchiolare; suono, crash / scontro, rattle; snaphacer el ruido, rejilla/crujido; sonar, estrellarse/choque, traqueteo; broche de presión
praedira, attonitas metu feminas flagris concrepantibus agito, agitare, agitavi, agitatusstir/drive/shake/move about; revolve; live; control, ride; consider, pursuerühren / Antrieb / schütteln / bewegen, drehen sich, lebende, Kontrolle, reiten, zu prüfen, zu verfolgenstir/commande/secousse/mouvement environ ; tourner ; vivre ; commander, monter ; considérer, poursuivre mescolare / unità / shake / muovono, ruotano, in diretta, controllo, giro, prendere in considerazione, perseguonostir/impulsión/sacudida/movimiento alrededor; girar; vivir; controlar, montar; considerar, perseguir
praedira, attonitas metu feminas flagris concrepantibus agitari, fetus, fetus Moffspring/young; children; brood/litterNachkommen / Jugendliche, Kinder, Brut-Wurfprogéniture/jeunes ; enfants ; couvée/civière prole / giovani; bambini; covata / rifiutidescendiente/jóvenes; niños; cría/litera
praedira, attonitas metu feminas flagris concrepantibus agitari, fetibus gravidus, gravida, gravidumpregnant, heavy with child; laden/swollen/teeming; weighed down; rich/abundantSchwangerschaft, schwere mit Kind, beladen / geschwollen / wimmelt, niedergedrückt, reiche / reicheenceinte, lourd avec l'enfant ; chargé/gonflé/coulant ; pesé vers le bas ; riche/abondant stato di gravidanza, pesante con il bambino; a pieno carico / gonfio / brulicanti; appesantito; ricco / abbondanteembarazado, pesado con el niño; cargado/hinchado/vertiendo; pesado abajo; rico/abundante
praedira, attonitas metu feminas flagris concrepantibus agitari, fetibus gravida, gravidae Fpregnant womanSchwangerefemme enceintegestantemujer embarazada
praedira, attonitas metu feminas flagris concrepantibus agitari, fetibus gravido, gravidare, gravidavi, gravidatusimpregnate, make pregnant; load/weigh down, burden; oppress, incommodeimprägnieren, um schwanger zu werden; load / belasten, Belastung, unterdrücken, störenimprégner, faire des enceintes; charge / poids vers le bas, la charge; opprimer, incommoderimpregnare, fare in gravidanza; carico / pesano, onere, opprimere, ostacolarliimpregnar, hacen embarazadas; carga / pesan, carga, oprimir, molestar
praedira, attonitas metu feminas flagris concrepantibus agitari, fetibus gravidas adhucthus far, till now, to this point; hitherto; yet, as yet; still; besidesso weit, bis jetzt, zu diesem Punkt; bisher, doch, noch, noch, außerdemJusqu'à présent, jusqu'à maintenant, sur ce point; jusque-là, et pourtant, encore, encore, et d'ailleursFinora, fino ad ora, a questo punto, finora, ma, ancora, ancora, oltre ahasta el momento, hasta ahora, a este punto, hasta el momento, sin embargo, hasta ahora, todavía, además
praedira, attonitas metu feminas flagris concrepantibus agitari, fetibus gravidas adhuc immaturus, immatura, immaturumunripe, immature, untimelyunreife, unreife, unzeitgemäßimmatures, immature, prématuréeacerbo, immaturo, inopportunoinmaduras, inmadura, prematura


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.