NoDictionaries   Text notes for  
... angusta debuerit hac velut immortalitate proferri. Nam tanta ei...

et angusta debuerit hac velut immortalitate proferri. Nam tanta ei sanctitas
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
et angustus, angusta -um, angustior -or -us, angustissimus -a -umnarrow, steep, close, confined; scanty, poor; low, mean; narrowminded, pettyschmale, steile, enge, beschränkt, dürftig, arm, Nieder-, Mittel; engstirnige, kleinlichétroit, raide, étroite, limitée; maigre, pauvre, faible, moyenne, borné, mesquinstretta, ripida, stretta, confinati; scarso, povero, basso, medio, narrowminded, meschinaestrechas y empinadas, cerca, cerrado, escasa, pobre, con una media baja,; mentes estrechas, pequeñas
et angusta, angustae Fsmall/confined/narrow space/place/passage, strait, channel; crisis, extremitiesklein / beschränkt / Enge / Ort / Passage, Straße, Kanal, Krise, der Extremitätenpetites et confinés / espace étroit / lieu / passage, le détroit, le canal; crise, les extrémitéspiccole / confinato / spazio angusto / luogo / passaggio, stretto, canale, crisi, delle estremitàpequeñas y confinadas / estrecho espacio / lugar / pasaje, estrecho, canal, crisis, las extremidades
et angustum, angusti Nsmall/confined/narrow space/place/passage, strait, channel; crisis, extremitiesklein / beschränkt / Enge / Ort / Passage, Straße, Kanal, Krise, der Extremitätenpetites et confinés / espace étroit / lieu / passage, le détroit, le canal; crise, les extrémitéspiccole / confinato / spazio angusto / luogo / passaggio, stretto, canale, crisi, delle estremitàpequeñas y confinadas / estrecho espacio / lugar / pasaje, estrecho, canal, crisis, las extremidades
et angusto, angustare, angustavi, angustatusnarrow, reduce width/size/amount, constrict, limit; choke, crowd together/hampeschmal, zu verringern Breite / Größe / Höhe, verengen, begrenzen; Drossel, drängen sich / Hampese rétrécir, réduire la largeur/taille/quantité, les resserrer, les limiter ; obstruer, serrer ensemble/hampe strette, ridurre la larghezza / size / importo, la costrizione, limite; soffocare, folla insieme / Hampeenangostar, reducir la anchura/el tamaño/la cantidad, constrict, limitarlos; estrangular, apretar junto/hampe
et angusta debeo, debere, debui, debitusowe; be indebted/responsible for/obliged/bound/destined; ought, must, shouldverdanken, in der Schuld / verantwortlich für verpflichtet, / / gebunden bestimmt /; soll, muss, solltedevoir ; être pour endetté/responsable/obligé/lié/destiné ; devoir, nécessité, devrait devono, essere indebitati / responsabile / obbligato / legato / destinata, deve, deve, dovrebbedeber; ser para endeudado/responsable/obligado/limitado/destinado; deber, necesidad, debe
et angusta debuerit hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
et angusta debuerit hachere, by this side, this wayhier, von dieser Seite, auf diese Weiseici, par ce côté, cette façonqui, da questo lato, in questo modoaquí, por este lado, de esta manera
et angusta debuerit hac velutjust as, as ifgenauso, als obaussi, comme siproprio come, come sedel mismo modo, como si
et angusta debuerit hac velut immortalitas, immortalitatis Fimmortality; divinity, being a god; indestructibility; permanence; remembranceUnsterblichkeit; Gottheit, ein Gott; Unzerstörbarkeit, Dauerhaftigkeit, die Erinnerungimmortalité, la divinité, est un dieu; indestructibilité; permanence; Souvenirimmortalità; divinità, essendo un dio, indistruttibilità; permanenza; ricordoinmortalidad, divinidad, un dios; indestructibilidad; permanencia; recuerdo
et angusta debuerit hac velut immortalitate profero, proferre, protuli, prolatusbring forward; advance; defer; discover; mentionvorzuverlegen; voraus; verschieben; entdecken zu erwähnen;avancer ; avance ; reporter ; découvrir ; mention portare avanti; anticipo; rinviare, scoprire, parlaretraer adelante; avance; diferir; descubrir; mención
et angusta debuerit hac velut immortalitate proferri. namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo
et angusta debuerit hac velut immortalitate proferri. Nam tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto
et angusta debuerit hac velut immortalitate proferri. Nam tanta is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
et angusta debuerit hac velut immortalitate proferri. Nam tanta eiAh! Woe!, oh dear, alasAh! Wehe!, Ach Gott, achAh! Malheur!, Mon Dieu, hélas!Ah! Guai!, Oh cara, ahimè¡Ah! ¡Ay!, Dios mío, ¡ay!
et angusta debuerit hac velut immortalitate proferri. Nam tanta idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
et angusta debuerit hac velut immortalitate proferri. Nam tanta ei sanctitas, sanctitatis Finviolability, sanctity, moral purity, virtue, piety, purity, holinessUnverletzlichkeit, Heiligkeit, moralische Reinheit, Tugend, Ehrfurcht, Reinheit, Heiligkeitinviolabilité, sainteté, pureté morale, vertu, piété, pureté, sainteté inviolabilità, la santità, la purezza morale, la virtù, la pietà, la purezza, la santitàinviolabilidad, santidad, pureza moral, virtud, piedad, pureza, holiness


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.