NoDictionaries   Text notes for  
... Accusavi Marium Priscum, qui lege repetundarum damnatus utebatur clementia...

luerunt. Accusavi Marium Priscum, qui lege repetundarum damnatus utebatur clementia legis,
luo, luere, lui, lutuspay; pay fine, compensate/atonebezahlen, zahlen gut, kompensieren zu sühnensalaire ; le salaire très bien, compensent/se réconcilient retribuzione; multa pagare, compensare / espiarepaga; la paga muy bien, compensa/repara
luerunt. accuso, accusare, accusavi, accusatusaccuse, blame, find fault, impugn; reprimand; chargeanklagen, beschuldigen, tadeln, bestreiten; Verweis; kostenlosaccuser, blâmer, trouver le défaut, contester ; réprimande ; charge accusare, incolpare, trovare difetti, impugnare; nota di biasimo; caricaacusar, culpar, encontrar la avería, impugnar; reprimenda; carga
luerunt. Accusavi mas, (gen.), marismale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino
luerunt. Accusavi mas, maris Mmale; manmännlich, Mannhommes, l'hommemaschio, l'uomohombres, el hombre
luerunt. Accusavi mare, maris Nsea; sea waterMeer, Meerwassermer, l'eau de mermare; acqua di maremar, agua de mar
luerunt. Accusavi Marius, Mari MMariusMariusMariusMariusMarius
luerunt. Accusavi Marius, Maria, MariumMarius, Roman gensMarius, Römisch-GensMarius, gens romaineMarius, gens romanaMarius, gens romana
luerunt. Accusavi Marium priscus, prisca, priscumancient, early, formeralten, Anfang, ehemaligerantique, tôt, ancien antico, presto, l'exantiguo, temprano, anterior
luerunt. Accusavi Marium Priscum, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
luerunt. Accusavi Marium Priscum, quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio
luerunt. Accusavi Marium Priscum, queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder
luerunt. Accusavi Marium Priscum, qui lego, legere, legi, lectusread; gather, collect; furl, weigh; pick outlesen, sammeln, sammeln, furl, wiegen; herausgreifenlu ; le rassemblement, se rassemblent ; le furl, pèsent ; sélectionner leggere, raccogliere, raccogliere, Furl, pesare, scegliereleído; el frunce, recoge; el furl, pesa; seleccionar
luerunt. Accusavi Marium Priscum, qui lex, legis Flaw; motion, bill, statute; principle; conditionRecht, Bewegung, bill, Satzung, Grundsatz, Bedingungla loi, le mouvement, le projet de loi, la loi, le principe; conditionlegge, movimento, disegno di legge, dello statuto; principio; condizionela ley; movimiento, proyecto de ley, estatuto; principio, condición
luerunt. Accusavi Marium Priscum, qui lege repeto, repetere, repetivi, repetitusreturn to; get back; demand back/again; repeat; recall; claimRückkehr zu; zurück, die Nachfrage zurück / wieder wiederholen, erinnern; Anspruchretourner à ; revenir ; en arrière de demande/encore ; répétition ; rappel ; réclamation ritorno a ottenere; schiena; domanda indietro / di nuovo e ripetere, richiamo; creditovolver a; volver; detrás/otra vez de la demanda; repetición; memoria; demanda
luerunt. Accusavi Marium Priscum, qui lege repetunda, repetundae Frecovery of extorted moneyBeitreibung von Geld erpresstrécupération des extorqué de l'argentrecupero del denaro estortorecuperación de los extorsionaban
luerunt. Accusavi Marium Priscum, qui lege repetundarum damno, damnare, damnavi, damnatuspass/pronounce judgment, find guilty; deliver/condemn/sentence; harm/damn/doomPass / urteilen, finden schuldig, liefern / verurteilen / Satz, Schaden / damn / doomémettre/prononcer le jugement, trouvaille coupable ; livrer/condamner/phrase ; mal/fichu/sort malheureux pass / pronunciare sentenza, trovare colpevoli, consegnare / condannare / frase; danno / maledetto / doompasar/pronunciar el juicio, hallazgo culpable; entregar/condenar/oración; daño/maldito/condenación
luerunt. Accusavi Marium Priscum, qui lege repetundarum damnatus, damnata -um, damnatior -or -us, damnatissimus -a -umcondemned; found guilty; reprobate; criminal; hateful, wretched; damnedverurteilt, für schuldig befunden; reprobate; Verbrecher, hasserfüllt, elend, verdammtcondamné ; a trouvé coupable ; reprobate ; criminel ; détestable, misérable ; condamné condannato, dichiarato colpevole; reprobi; penale; odioso, miserabile; dannaticondenado; encontró culpable; reprobate; criminal; odioso, desgraciado; maldecido
luerunt. Accusavi Marium Priscum, qui lege repetundarum damnatus utor, uti, usus sumuse, make use of, enjoy; enjoy the friendship ofverwenden, nutzen, genießen, genießen Sie die Freundschaftemployer, se servir, mettre en oeuvre ; apprécier l'amitié de uso, fare uso di, godere, godere l'amicizia diutilizar, hacer uso, gozar; disfrutar de la amistad de
luerunt. Accusavi Marium Priscum, qui lege repetundarum damnatus utebatur clementia, clementiae Fmercy/clemency; compassion; indulgence/forbearance; gentleness, mildness, calmGnade / Gnade, Barmherzigkeit, Nachsicht / Schonung, Sanftmut, Milde, Ruhemerci / clémence, la compassion, l'indulgence / abstention; douceur, douceur, calmemisericordia / clemenza, compassione, indulgenza / pazienza, gentilezza, dolcezza, calmapiedad / clemencia, la compasión, indulgencia / indulgencia; delicadeza, la dulzura, la calma
luerunt. Accusavi Marium Priscum, qui lege repetundarum damnatus utebatur clemens, (gen.), clementismerciful/loving; lenient/mild/gentle; quiet/peaceful, easy, moderate; compliantbarmherzig / liebenden; milde / mild / sanft, ruhig / friedlich, leicht, mittel, entspricht denmiséricordieux, affectueux; clémente / doux / douce, calme / paisible, facile, modéré, conformemisericordioso / amore; indulgente / dolce / gentile; quiet / tranquillo, facile, moderato, compatibilemisericordiosos / amorosa; indulgentes / suave / suave, tranquilo / tranquila, fácil, moderado, compatible
luerunt. Accusavi Marium Priscum, qui lege repetundarum damnatus utebatur clementia lego, legere, legi, lectusread; gather, collect; furl, weigh; pick outlesen, sammeln, sammeln, furl, wiegen; herausgreifenlu ; le rassemblement, se rassemblent ; le furl, pèsent ; sélectionner leggere, raccogliere, raccogliere, Furl, pesare, scegliereleído; el frunce, recoge; el furl, pesa; seleccionar
luerunt. Accusavi Marium Priscum, qui lege repetundarum damnatus utebatur clementia lex, legis Flaw; motion, bill, statute; principle; conditionRecht, Bewegung, bill, Satzung, Grundsatz, Bedingungla loi, le mouvement, le projet de loi, la loi, le principe; conditionlegge, movimento, disegno di legge, dello statuto; principio; condizionela ley; movimiento, proyecto de ley, estatuto; principio, condición


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.