NoDictionaries   Text notes for  
... nostris, plures cultu pagano quos cinctos et armatos, et...

litteris nostris, plures cultu pagano quos cinctos et armatos, et quidem
littera, litterae Fletter; letter, epistle; literature, books, records, accountSchreiben, Schreiben, Brief, Literatur, Bücher, Schallplatten, Kontolettre, lettre, épître, littérature, livres, dossiers, comptelettera; lettera, epistola, letteratura, libri, dischi, contocarta, carta, epístola, literatura, libros, registros, cuentas
litteris noster, nostra, nostrumourunsernotreil nostronuestro
litteris noster, nostri Mour menunsere Männernos hommesi nostri uomininuestros hombres
litteris nostris, plus, (gen.), plurismore; several. manymehr; mehrere. vieleplus, plusieurs. beaucouppiù; diversi. moltimás, varios. muchos
litteris nostris, plures cultus, cultus Mhabitation; cultivation; civilization, refinement; polish, eleganceWohnung; Anbau, Kultur, Verfeinerung, polnisch, Eleganzhabitation; culture, la civilisation, de raffinement, le polonais, l'éléganceabitazione, di coltivazione; civiltà, la raffinatezza, smalti, eleganzavivienda; de cultivo; la civilización, el refinamiento, lacas, elegancia
litteris nostris, plures colo, colere, colui, cultuslive in, inhabit; till, cultivate, promote growth; foster, maintainleben, wohnen, bis zu pflegen, zu fördern Wachstum, fördern, erhaltenvivre dedans, habiter ; jusqu'à ce que, cultiver, favoriser la croissance ; stimuler, maintenir vivere, abitare, finché, coltivare, promuovere la crescita, promuovere, mantenerevivir adentro, habitar; hasta que, cultivar, promover el crecimiento; fomentar, mantener
litteris nostris, plures cultu paganus, pagana, paganumpagan; of a pagus; rural/rustic; civilianHeiden; einer pagus, ländliche / rustikal, der zivilenpaïens; d'un pagus; rural / rustique; civilespagana, di un pagus; rurale / rustico; civilepaganos, de un pagus; rurales / rústica; civiles
litteris nostris, plures cultu paganum, pagani Ncivilian affairszivile Angelegenheitenaffaires civilesaffari civiliasuntos civiles
litteris nostris, plures cultu paganus, pagani Mpagan; countryman, peasant; civilian; civilians/localsHeiden; Landsmann, Bauer, zivile; Zivilisten / Einheimischepaïens; compatriote, paysan; civile; civils / habitantspagani; contadino, contadino; civile; civili / localspaganas; paisano, campesino; civiles civiles; / locals
litteris nostris, plures cultu pagano qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
litteris nostris, plures cultu pagano quiswhichwelcher, was für einquel checuál
litteris nostris, plures cultu pagano quos cingo, cingere, cinxi, cinctussurround/encircle/ring; enclose; beleaguer; accompany; gird, equip; ring Surround / umschließen / ring; umschließen; belagern; begleiten; rüsten, ausrüsten, Ringentourer/encercler/anneau ; enfermer ; cerner ; accompagner ; le cerceau, équipent ; anneau surround / circondare / anello, chiudi, assediare, accompagnare, cingerà attrezzare; anellorodear/cercar/anillo; incluir; cercar; acompañar; el ceñidor, equipa; anillo
litteris nostris, plures cultu pagano quos cinctus, cincta, cinctumsurrounded/encircled; surrounded; bordered, enclosedumgeben / umgeben; umgeben; begrenzt, eingeschlossenentouré / entouré, entourée, bordée, closcircondato / circondato, circondato, delimitato, chiusorodeado / cercado, rodeado; bordeado, cerrado
litteris nostris, plures cultu pagano quos cinctos etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
litteris nostris, plures cultu pagano quos cinctos et armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
litteris nostris, plures cultu pagano quos cinctos et armatus, armati Marmed man, soldierbewaffneter Mann, Soldathomme armé, soldatuomo armato, soldatohombre armado, soldado
litteris nostris, plures cultu pagano quos cinctos et armatus, armata -um, armatior -or -us, armatissimus -a -umarmed, equipped; defensively armed, armor clad; fortified; of the use of armsbewaffnet, ausgerüstet, defensiv bewaffnet, Rüstung; befestigt, der Gebrauch von Waffenarmés, équipés, armés vêtus d'armure défensive; fortifiée; de l'utilisation des armesarmati, attrezzata; difensiva armata, armatura placcati; fortificata, l'uso delle armiequipadas armados,; defensiva armados, acorazado; fortificada; del uso de armas
litteris nostris, plures cultu pagano quos cinctos et armatos, etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
litteris nostris, plures cultu pagano quos cinctos et armatos, et quidemindeed, certainly, even, at least; ne...quidem-- not...evenja, natürlich, auch, zumindest, ne ... quidem - nicht einmal ...En effet, certainement, même, au moins, ne ... quidem - pas même ...anzi, certamente, anche, almeno, ne ... quidem - non ... anchede hecho, sin duda, incluso, al menos, ne ... quidem - ... ni siquiera


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.