NoDictionaries   Text notes for  
... remittere stilum, sed offirmare animum auribusque praetendere. Tum crebrescere...

non remittere stilum, sed offirmare animum auribusque praetendere. Tum crebrescere fragor,
nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
non remitto, remittere, remisi, remissussend back, remit; throw back, relax, diminishzurückschicken, dienen; werfen sich zurück, entspannen, vermindernrenvoyer, mandat ; le renvoi, détendent, diminuent rimandare, rinviare, passi indietro, rilassarsi, diminuireenviar detrás, mandato; el tiro detrás, se relaja, disminuye
non remittere stilus, stili Mstylus, pencil, iron pen; column, pillarStift, Bleistift-, Eisen-pen; Kolonne, Pfeilerstylet, crayon, plume de fer; colonne, pilierstilo, matita, penna di ferro, colonna, pilastrolápiz, lápiz, pluma de hierro, columna, pilar
non remittere stilum, sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
non remittere stilum, sed offirmo, offirmare, offirmavi, offirmatussecure; bolt, lock, fasten, bar; be determined/inflexible; persevere inzu sichern; Riegel, Schloss, befestigen, Bar; bestimmt werden / unflexibel; beharrenbloqué ; le boulon, serrure, attachent, barrent ; être déterminé/inflexible ; persévérer dedans sicuro; bullone, serratura, fissare, bar; determinare / inflessibile; perseverare nellaseguro; el perno, cerradura, sujeta, barra; ser resuelto/inflexible; perseverar adentro
non remittere stilum, sed offirmare animus, animi Mmind; intellect; soul; feelings; heart; spirit, courage, character, pride; airGeist, Verstand, Seele, Gefühle, Herz, Geist, Mut, Charakter, Stolz, Luftesprit, l'intellect; âme, les sentiments, le coeur, l'esprit, le courage, le caractère, la fierté, de l'airmente, intelletto, anima, sentimenti, cuore, spirito, coraggio, carattere, orgoglio; ariamente, el intelecto, alma, sentimientos, corazón, espíritu, coraje, carácter, el orgullo: el aire
non remittere stilum, sed offirmare animum auris, auris Fear; hearing; a discriminating sense of hearing,"ear"; pin on plowOhr, Hören, eine diskriminierende Gehör, "Ohr", Pin am Pflugl'oreille, d'entendre un sens discriminatoire de l'audience, "oreille"; broches sur une charrueorecchio, udito, un senso discriminante dell'udito, "orecchio"; pin su aratrooreja; audiencia, un sentido de discriminación de vista, "oreja"; clavijas arado
non remittere stilum, sed offirmare animum auribusque praetendo, praetendere, praetendi, praetentusstretch out; spread before; extend in front; allege in excuseausstrecken; vor zu verbreiten; verlängern vor; behaupten Entschuldigungétirer dehors ; écarter avant ; prolonger dans l'avant ; alléguer dans l'excuse tratto fuori, prima di diffondersi; estendersi in avanti, affermano in scusaestirar hacia fuera; separarse antes; extender en frente; alegar en excusa
non remittere stilum, sed offirmare animum auribusque praetendere. tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte
non remittere stilum, sed offirmare animum auribusque praetendere. tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época
non remittere stilum, sed offirmare animum auribusque praetendere. Tum crebresco, crebrescere, crebrui, -become frequent/widespread, increase, strengthen; spread/be noised abroad Zukunft häufiger auftreten / weit verbreitet sind, zu erhöhen, zu stärken; Spread / werden ruchbardeviennent fréquents / généralisée, l'augmentation, à renforcer; diffusion / être ébruitéediventano frequenti / diffusa, aumentare, consolidare, diffondere / essere disturbati all'esterose vuelven frecuentes / generalizada, aumentar, fortalecer, difundir / ser divulgadas
non remittere stilum, sed offirmare animum auribusque praetendere. Tum crebrescere fragor, fragoris Mnoise, crashLärm, Absturzbruit, accidentrumore, schiantoruido, choque


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.