NoDictionaries   Text notes for  
... sollicitudine affecit Passenni Pauli valetudo, et quidem plurimis iustissimisque...

me sollicitudine affecit Passenni Pauli valetudo, et quidem plurimis iustissimisque de
egoIIJeIoYo
me sollicitudo, sollicitudinis Fanxiety, concern, solicitudeAngst, Sorge, Fürsorgel'anxiété, inquiétude, sollicitudeansia, preoccupazione, sollecitudineansiedad, preocupación, solicitud
me sollicitudine afficio, afficere, affeci, affectusaffect, make impression; move, influence; cause, afflict, weakenbeeinflussen, Eindruck machen, bewegen, beeinflussen, führen, heimsuchen, schwächenl'affect, font l'impression ; se déplacer, influencer ; la cause, affligent, s'affaiblissent incidono, fanno impressione, spostare, influenza; causa, affliggono, indebolisconoel affecto, hace la impresión; moverse, influenciar; la causa, aflige, se debilita
me sollicitudine affecit(Currently undefined; we'll fix this soon.)
me sollicitudine affecit Passenni paulus, paula, paulumlittle; small; small amount/quantity of/little bit ofwenig, klein, kleine Menge / Menge / bisschenpeu ; petit ; peu d'un peu/quantité of/little de poco, di piccole dimensioni; piccola quantità / quantità / po 'dipoco; pequeño; pedacito de la pequeña cantidad/cantidad of/little de
me sollicitudine affecit Passenni Paulus, Pauli MPaulPaulPaul PaulPaul
me sollicitudine affecit Passenni paulum, pauli Nlittle/small; small amount/quantity/extent; little bit/while; triflewenig / klein, kleine Menge / Menge / Umfang, wenig / while; Kleinigkeitpetite / petite; petite quantité / quantité / mesure; peu / tout; peupiccolo / piccola; piccola quantità / quantità / misura; po '/ while; sciocchezzapoco / pequeño, pequeña cantidad / cantidad / nivel; poco / tiempo; bagatela
me sollicitudine affecit Passenni Pauli valetudo, valetudinis Fgood health, soundness; condition of body/health; illness, indispositioneine gute Gesundheit, Solidität; Zustand der Körper / Gesundheit, Krankheit, Unwohlseinbonne santé, bien-fondé; état de corps / santé, maladie, malaisebuona salute, la solidità, condizione del corpo / salute, malattia, indisposizionebuena salud, solidez, condición del cuerpo o la salud, enfermedad, indisposición
me sollicitudine affecit Passenni Pauli valetudo, etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
me sollicitudine affecit Passenni Pauli valetudo, et quidemindeed, certainly, even, at least; ne...quidem-- not...evenja, natürlich, auch, zumindest, ne ... quidem - nicht einmal ...En effet, certainement, même, au moins, ne ... quidem - pas même ...anzi, certamente, anche, almeno, ne ... quidem - non ... anchede hecho, sin duda, incluso, al menos, ne ... quidem - ... ni siquiera
me sollicitudine affecit Passenni Pauli valetudo, et quidem multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso
me sollicitudine affecit Passenni Pauli valetudo, et quidem plurimus, plurimi Mvery many, many a one; the most people, very many/great number of peoplesehr viele, manch einer, der die meisten Menschen, sehr viele / große Anzahl von Menschenun très grand nombre, un grand nombre, la plupart des gens, très nombreux / grand nombre de personnesmolti, molti di quelli, la maggior parte delle persone, molte / grande numero di personemuchos, más de uno, la mayoría de la gente, muchos / gran número de personas
me sollicitudine affecit Passenni Pauli valetudo, et quidem plurimum, plurimi Nmost/great number of things; greatest amount; very much; the most possibledie meisten / große Anzahl von Dingen; größte Menge, sehr viel, die meisten möglichenplus / grand nombre de choses; plus grande quantité; beaucoup, le plus possiblepiù / grande numero di cose, più grande quantità, molto, il più possibilela mayoría de los / gran número de cosas; mayor cantidad; mucho, lo más posible
me sollicitudine affecit Passenni Pauli valetudo, et quidem plurimus, plurima, plurimummost, greatest number/amount; very many; most frequent; highest price/valuedie meisten, größte Anzahl / Menge, sehr viele, am häufigsten, während die höchsten Preis / Leistungs -nombre le plus grand, / montant; de très nombreuses; les plus fréquentes et les plus élevés des prix / valeurnumero più, il più grande / importo; moltissimi, più frequenti; più alto rapporto prezzo / valorenúmero más grande, o cuantía, muy numerosos, más frecuentes, la más alta relación precio / valor
me sollicitudine affecit Passenni Pauli valetudo, et quidem plurimis justus, justa -um, justior -or -us, justissimus -a -umjust, fair, equitable; right, lawful, justified; regular, propergerecht, fair, gerecht, rechts, zulässig und begründet, regelmäßige, ordnungsgemäßejuste, juste, équitable ; droit, légal, justifié ; militaire de carrière, proprement dit giusto, giusto, equo, giusto, legittimo, giustificato, regolare, correttaapenas, justo, equitativo; derecho, legal, justificado; asiduo, apropiado
me sollicitudine affecit Passenni Pauli valetudo, et quidem plurimis iustissimisque dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.