NoDictionaries   Text notes for  
... placeat totisque vacuefacto praecordiis per mediam alvum nudam virginem,...

crastino placeat totisque vacuefacto praecordiis per mediam alvum nudam virginem, quam
crastinus, crastina, crastinumof tomorrow/next day/futurevon morgen / nächsten Tag / Zukunftdu demain/de le jour suivant/futur di domani / giorno successivo / futurode la man¢ana/de el día siguiente/futuro
crastinum, crastini Ntomorrowmorgendemain domanimañana
crastinotomorrowmorgendemaindomanimañana
crastino placeo, placere, placui, placitusplease, satisfy, give pleasure tobitte, gerecht zu werden, Freude machensvp, satisfaire, donner le plaisir à per favore, soddisfare, dare piacerepor favor, satisfacer, dar el placer a
crastino placet, placere, -, placitus estit is pleasing/satisfying, gives pleasure; is believed/settled/agreed/decidedEs ist erfreulich / Befriedigung, Freude macht, wird angenommen, / ständiger / vereinbart / beschlossenIl est agréable / satisfaisant, donne du plaisir; on croit / règlement / accord, a décidéE 'un piacere / soddisfazione, dà piacere, si crede / regolati / concordato / decisoes muy satisfactorio / satisfactorio, da placer; se cree o liquiden / acordado / decidido
crastino placeat totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmaltout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la foistutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola voltatodo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez
crastino placeat totisque vacuefacio, vacuefacere, vacuefeci, vacuefactusempty/free/clear place); make room; make vacant; disencumber; abolishleer / free / klaren Ort); Platz machen; abschaffen frei zu machen; entlasten;vide / espace libre / claires place); make make vacant; débarrasser; abolirvuoto / spazio libero / eliminazione di luogo); fare; rendere vacanti; sbarazzare; abolirevacío / habitación libre / clear lugar); hacer; hacer vacantes; desembarazar; suprimir
crastino placeat totisque vacuefacto praecordium, praecordi(i) Nvitals, diaphragm; breast; chest as the seat of feelingsEingeweiden, Zwerchfell, Brust, Brust als Sitz der Gefühleentrailles, le diaphragme, du sein, la poitrine comme le siège des sentimentsorgani vitali, diaframma, del seno, petto come sede dei sentimentisignos vitales, el diafragma; mama; el pecho como sede de los sentimientos
crastino placeat totisque vacuefacto praecordia, praecordiae Fmidriff; diaphragm; P:breastBauch, Zwerchfell, P: Brustventre; diaphragme; P: du seindiaframma, diaframma; P: pettoestómago, el diafragma; P: mama
crastino placeat totisque vacuefacto praecordiis perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de
crastino placeat totisque vacuefacto praecordiis per medius, media, mediummiddle, middle of, mid; common, neutral, ordinary, moderate; ambiguousMitte, Mitte, Mitte, gemeinsame, neutral, normale, mäßig; zweideutigmilieu, milieu de, mi; commune, neutre, ordinaire, modérée; ambiguëmezzo, mezzo, metà, comune, neutro, ordinaria, moderata; ambiguamedio, medio de, a mediados, frecuentes, neutro, común y corriente, moderada; ambigua
crastino placeat totisque vacuefacto praecordiis per mediam alvus, alvibelly/paunch/stomach; womb; bowel; bowel movement; hull; beehive; cavityBauch / Bauch / Magen, Gebärmutter, Darm, Stuhlgang; Rumpf; Bienenstock; Hohlraumventre / ventre / estomac; ventre; intestin; selle; coque; ruche; cavitépancia / pancia / stomaco, utero, colon, il movimento di viscere, scafo; alveare; cavitàabdomen / vientre / estómago, útero, intestino, movimiento intestinal; casco; colmena; cavidad
crastino placeat totisque vacuefacto praecordiis per mediam alvum nudus, nuda, nudumnude; bare, strippednude, nackt, entkleidetnue; nu, dépouillénudo, nudo, spogliatodesnudo, desnudo, despojado
crastino placeat totisque vacuefacto praecordiis per mediam alvum nudam virgo, virginis Fmaiden, young woman, girl of marriageable age; virgin, woman sexually intactMädchen, Mädchen, Mädchen im heiratsfähigen Alter, Jungfrau, Frau sexuell intaktenfemme jeune fille, jeune fille de l'âge nubile, vierge, femme sexuellement intactsdonna nubile, giovane, ragazza in età da marito, vergine, donna sessualmente intattomujer soltera, joven, muchacha de la edad mínima para contraer matrimonio; mujer virgen, intacta sexual
crastino placeat totisque vacuefacto praecordiis per mediam alvum nudam virginem, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
crastino placeat totisque vacuefacto praecordiis per mediam alvum nudam virginem, quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de
crastino placeat totisque vacuefacto praecordiis per mediam alvum nudam virginem, quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.