NoDictionaries   Text notes for  
... filii, fleta et lacrimosa fuscaque veste contecta, ambabus manibus...

acerbam filii, fleta et lacrimosa fuscaque veste contecta, ambabus manibus trahens
acerbus, acerba -um, acerbior -or -us, acerbissimus -a -umharsh, strident, bitter, sour; unripe, green, unfinished; grievous; gloomyharten, scharfen, bitter, sauer, unreif, grün, unvollendet; schwere, düsteredur, strident, amer, aigre ; non mûr, vert, non fini ; pénible ; sombre aspro, stridente, amaro, aspro, acerbo, verde, ancora incompiuto, grave, cupoáspero, estridente, amargo, amargo; inmaduro, verde, inacabado; penoso; melancólico
acerbam filius, fili MsonSohnfils figliohijo
acerbam filii, fleo, flere, flevi, fletuscry for; cry, weepSchrei nach; schreien, weinencri pour ; le cri, pleurent grido, piangere, piangeregrito para; el grito, llora
acerbam filii, fleta etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
acerbam filii, fleta et lacrimosus, lacrimosa, lacrimosumtearful, weeping; causing tearsweinerlich, weinen, Tränen verursachenéploré, pleurant ; entraînant des larmes in lacrime, piangendo, provocando lacrimelloroso, llorando; causar los rasgones
acerbam filii, fleta et lacrimosa fuscus, fusca, fuscumdark, swarthy, dusky; husky; hoarsedunklen, dunklen, dunklen, Husky, heiserfoncé, basané, sombre ; enroué ; rauque scuri, carnagione scura, crepuscolare, husky; raucaoscuro, moreno, oscuro; fornido; ronco
acerbam filii, fleta et lacrimosa fusco, fuscare, fuscavi, fuscatusdarken, blacken, make dark; become darkverdunkeln, schwärzen, stellen dunkel, dunkel gewordenobscurcir, noircir, faire l'obscurité ; devenir foncé scurire, rendono scuro; diventare scuraobscurecer, ennegrecer, hacer la obscuridad; hacer oscuro
acerbam filii, fleta et lacrimosa fuscaque vestis, vestis Fgarment, clothing, blanket; clothes; robeKleid, Kleidung, Decken, Kleidung, Gewandvêtement, habillement, couverture ; vêtements ; robe longue indumento, vestiario, coperte, vestiti, abitoropa, ropa, manta; ropa; traje
acerbam filii, fleta et lacrimosa fuscaque veste contego, contegere, contexi, contectuscover up, conceal, hide; protect; clothe; roof over; bury/entomb; strew thicklyzudecken, verbergen, verstecken, schützen, kleiden; Dach über; begraben / begraben; streuen dichtla dissimulation, cachent, se cachent ; protéger ; vêtir ; toit plus de ; enterrer/ensevelir ; répandre abondamment coprire, celare, nascondere, proteggere, vestire, tetto sopra; seppellire / seppellire; fittamente cospargerecubrir para arriba, encubrir, ocultar; proteger; arropar; azotea encima; enterrar/entomb; derramar grueso
acerbam filii, fleta et lacrimosa fuscaque veste contecta, ambo, ambae, amboboth; two of pair; two considered together, both parties; each of twobeides; zwei Paar, zwei zusammen betrachtet, beide Parteien, die jeweils von zweià la fois, dont deux paires, deux considérés ensemble, les deux parties, chacune de deuxentrambi i due di coppia, due considerati insieme, le due parti, ciascuna delle duetanto, dos de los pares, dos considerados en conjunto, las dos partes, cada una de dos
acerbam filii, fleta et lacrimosa fuscaque veste contecta, ambabus manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco
acerbam filii, fleta et lacrimosa fuscaque veste contecta, ambabus manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo
acerbam filii, fleta et lacrimosa fuscaque veste contecta, ambabus manibus traho, trahere, traxi, tractusdraw, drag, haul; derive, getziehen, ziehen, zu erfassen; ableiten, erhaltendessiner, traîner, transporter ; dériver, obtenir disegnare, trascinare, raggio; derivare, otteneredibujar, arrastrar, acarrear; derivar, conseguir


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.