NoDictionaries   Text notes for  
... ossa tantum viduata pulpis nitore nimio candentia funestae cohaererent...

ut ossa tantum viduata pulpis nitore nimio candentia funestae cohaererent arbori.
utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
ut ossum, ossi Nbone; kernel; heartwood; stoneKnochen; Kernel; Kernholz; Steinos ; grain ; duramen ; pierre osso; kernel; massello; pietrahueso; núcleo; heartwood; piedra
ut ossa tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto
ut ossa tantumso much, so far; hardly, onlyso viel, so weit, kaum, nurtant, jusqu'à présent, à peine, seulementcosì tanto, finora, quasi, solotanto, hasta la fecha; apenas, sólo
ut ossa tantum viduo, viduare, viduavi, viduatuswidow; bereave of a husbandWitwe; bereave eines Ehemannesveuve ; priver d'un mari vedova, spogliare di un maritoviuda; privar de un marido
ut ossa tantum viduatus, viduata, viduatumdevoidfreiexempt privodesprovisto
ut ossa tantum viduata pulpa, pulpae FfleshFleischchaircarnecarne
ut ossa tantum viduata pulpis nitor, nitoris Mbrightness, splendor; brilliance; gloss, sheen; elegance, style, polish; flashHelligkeit, Glanz, Glanz, Hochglanz, Glanz, Eleganz, Stil, polnisch, Flashéclat, splendeur ; brillant ; lustre, éclat ; élégance, modèle, poli ; flash luminosità, splendore, brillantezza, lucentezza, brillantezza, eleganza, stile, polacco; flashbrillo, esplendor; brillantez; lustre, brillo; elegancia, estilo, pulimento; flash
ut ossa tantum viduata pulpis nitore nimius, nimia, nimiumexcessive, too greatübertrieben, zu großexcessive, un trop grandeccessivo, troppo grandeexcesivo, demasiado grande
ut ossa tantum viduata pulpis nitore nimioby a very great degree, fardurch einen sehr hohen Grad, weitpar un très haut degré, loinda un grado molto grande, moltopor un grado muy grande, lejos
ut ossa tantum viduata pulpis nitore nimio candeo, candere, candui, -be of brilliant whiteness, shine, gleam; become/be hot; glow, sparklewerden von brillanten Weiß, Glanz, glänzen, wird / werden, heiß, glühen, leuchtenêtre d'une blancheur éclatante, brillance, éclat; devenir / être chaud; éclat, éclatessere di un bianco brillante, lustro, bagliore; diventare / essere caldo; bagliore, scintillioser de una blancura brillante, brillar, brillar, ser / estar caliente, brillo, brillo
ut ossa tantum viduata pulpis nitore nimio candentia, candentiae Fluminous area; whiteness; white clear lusterLeuchtfläche, Weiß, weiß klaren Glanzsurface lumineuse; blancheur; blanc éclat clairluminosa zona; bianchezza; bianco lustro chiaroluminosa esfera; blancura; brillo blanco claro
ut ossa tantum viduata pulpis nitore nimio candens, candentis (gen.), candentior -or -us, candentissimus -a -umshining/bright/clear; white; boiling/red-hot, glowingShining / hell / klar, weiß, Kochen / rot-glühendebriller/lumineux/clair ; blanc ; bouillant/d'un rouge ardent, rougeoyant brillante / luminoso / chiaro, bianco, punto di ebollizione / rovente, incandescentebrillo/brillante/claro; blanco; hirviendo/candente, brillando intensamente
ut ossa tantum viduata pulpis nitore nimio candentia funestus, funesta, funestumdeadly, fatal; sad; calamitous; destructivetödlich, tödlich, traurig, katastrophal; destruktivenextrêmement, mortel ; triste ; désastreux ; destructif mortale, fatale, triste, calamitoso, distruttivomuerto, fatal; triste; calamitoso; destructivo
ut ossa tantum viduata pulpis nitore nimio candentia funestae cohaereo, cohaerere, cohaesi, cohaesusstick/cling/hold/grow together, adhere; embrace; touch, adjoin, be in contactStick / klammern / Halten / wachsen zusammen, halten, umarmen, berühren, grenzen, in Berührungcoller/s'accrocher/prise/se développent ensemble, adhèrent ; étreinte ; le contact, se touchent, soient en contact bastone / aggrapparsi / hold / crescere insieme, aderire; abbraccio, toccare, unire, essere in contattopegarse/aferrarse/asimiento/crecen junto, se adhieren; abrazo; el tacto, colinda, esté en contacto
ut ossa tantum viduata pulpis nitore nimio candentia funestae cohaererent arbor, arboris Ftree; tree trunk; mast; oar; ship; gallows; spearshaft; beam; squid?Baum, Baumstamm, Mast, Ruder, Schiff, Galgen; Spießschaft; beam; squid?arbre tronc d'arbre; mât; rame; navire; potence; spearshaft; faisceau; calmar?albero, tronco, albero, remo; nave; forca spearshaft; fascio; calamari?árbol, tronco de árbol; mástil, remos, o buque; horca; spearshaft; haz; calamar?


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.