NoDictionaries   Text notes for  
... diu fatigata tandem abire concessit. Interdum perniciem caenam totis...

ac diu fatigata tandem abire concessit. Interdum perniciem caenam totis visceribus
acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre e, e anche, e oltrey, y también, y además
ac diu, diutius, diutissime a long/considerable time/while; long sinceeinen langen / geraume Zeit / Weile längstun long / temps considérable / tout; depuis longtempsuna lunga / tempo / mentre; da tempoun tiempo / mucho tiempo / tiempo; desde hace mucho tiempo
ac diuby dayTagde jourdi giornopor día
ac diu fatigo, fatigare, fatigavi, fatigatusweary, tire, fatigue; harass; importune; overcomemüde, müde, Müdigkeit, belästigen, behelligen zu überwinden;se lasser, fatiguer, fatiguer ; harceler ; importuner ; surmonter stanco, pneumatico, affaticamento; molestare, importunare; superarecansarse, cansar, fatigar; acosar; importunar; superar
ac diu fatigatus, fatigata, fatigatumwearymüdelasstancocansado
ac diu fatigata tandemfinally; at last, in the end; after some time, eventually; at lengthendlich, endlich, am Ende, nach einiger Zeit schließlich, endlichEnfin, enfin, à la fin, après un certain temps, par la suite; enfininfine, finalmente, alla fine, dopo qualche tempo, infine, a lungopor último, al fin, al final, después de algún tiempo, con el tiempo, al fin
ac diu fatigata tandem abeo, abire, abivi(ii), abitusdepart, go away; go off, go forth; pass away, die, disappear; be changedabzuweichen, geh, geh aus, gehe hin; vergehen, sterben, verschwinden, geändert werdenpartir, s'aller-en ; aller au loin, aller en avant ; disparaître, mourir, disparaître ; être changé partire, andare via, andate via, andate via; passeranno, morire, scomparire, essere cambiatosalir, salir; apagarse, ir adelante; desaparecer, morir, desaparecer; cambiarse
ac diu fatigata tandem abire concedo, concedere, concessi, concessusrelinquish/give up/concede; depart; pardon; submit, allow/grant/permit/condoneverzichten / aufgeben / zugestehen; abzuweichen; Verzeihung; vorzulegen, damit / Bewilligung / Genehmigung / duldenabandonner/donner up/concede ; partir ; pardon ; soumettre, laisser/concession/laiss/pardonnent abbandonare / abbandonare / ammettono; partire; perdono; presentare, consentono / concessione / autorizzazione / condonareabandonar/dar up/concede; salir; perdón; someter, permitir/concesión/permiso/perdonan
ac diu fatigata tandem abire concessit. interdumsometimes, now and thenzuweilen, hie und daParfois, de temps en tempsa volte, di tanto in tantoa veces, de vez en cuando
ac diu fatigata tandem abire concessit. Interdum pernicies, perniciei Fruin; disaster; pest, bane; curse; destruction, calamity; mischiefRuine; Katastrophe; Schädling, Fluch, Fluch, Zerstörung, Elend, Unheilruine, en cas de catastrophe; ravageurs, Bane, malédiction, la destruction, de calamité; méfaitrovina, disastro; peste, flagello, maledizione, la distruzione, calamità; maleruina, desastre; ruina de plagas,; maldición, la destrucción, calamidad; travesuras
ac diu fatigata tandem abire concessit. Interdum perniciem caena, caenae Fdinner/supper, principle Roman meal; course; meal; company at dinnerAbendessen / Abendbrot, grundsätzlich römischen Mahlzeit, natürlich, Essen; Gesellschaft bei Tischdîner / souper, le principe de repas romains; cours; repas; à dînerpranzo / cena, pranzo principio romano, naturalmente; farina; compagnia a pranzocena / cena, comida romana principio, por supuesto, comida, cena de empresa en
ac diu fatigata tandem abire concessit. Interdum perniciem caenam totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmaltout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la foistutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola voltatodo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez
ac diu fatigata tandem abire concessit. Interdum perniciem caenam totis viscus, visceris Nsoft fleshy body parts, internal organs; entrails, flesh; offspringfleischigen weichen Körperteile, innere Organe, Eingeweide, Fleisch; Nachkommenparties du corps charnues molles, organes internes ; entrailles, chair ; progéniture morbido parti del corpo di carne, organi interni; interiora, carne; prolepartes del cuerpo carnudas suaves, órganos internos; entrañas, carne; descendiente
ac diu fatigata tandem abire concessit. Interdum perniciem caenam totis viscer, visceris Nentrails; innermost part of the body; heart; vitalsEingeweide; innersten Teil des Körpers, Herz, Eingeweideentrailles ; partie les plus secrets du corps ; coeur ; vitals interiora; parte più interna del corpo, cuore, viscereentrañas; parte íntima del cuerpo; corazón; vitals


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.