NoDictionaries   Text notes for  
... sedato fragore ac turbido fluctuum tumore posito mare quietas...

procellarum sedato fragore ac turbido fluctuum tumore posito mare quietas adluvies
procella, procellae Fstorm, gale; tumult, commotionSturm, Sturm, Lärm, Lärmorage, tempête, émeute, troublestempesta, burrasca, tumulto, confusionetormenta, viento, tumulto, conmoción
procellarum sedo, sedare, sedavi, sedatussettle, allay; restrain; calm downniederzulassen, zu zerstreuen; zurückhalten; beruhigenle banc à dossier, apaisent ; retenir ; calmer vers le bas risolvere, attenuare, contenere, calmatiel settle, alivia; refrenar; calmar abajo
procellarum sedatus, sedata, sedatumcalm, untroubled; quietRuhe, unbekümmert, ruhigcalme, sereine, calmecalmo, sereno, tranquilloimperturbable calma,, tranquilo
procellarum sedato fragor, fragoris Mnoise, crashLärm, Absturzbruit, accidentrumore, schiantoruido, choque
procellarum sedato fragore acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre e, e anche, e oltrey, y también, y además
procellarum sedato fragore ac turbidus, turbida, turbidumwild/stormy; muddy/turbid; murky/foggy/clouded/opaque; gloomy, frowningWild / stürmisch; schlammigen / trübe; trüben / Nebel / bewölkt / opak, düster, finstersauvage / orageux; boueux / trouble; trouble / brouillard / assombri / opaque; sombre, les sourcils froncésselvatico / tempestoso; fangoso / torbido; torbido / nebbia / offuscato / opaco, cupo, accigliatosilvestre o de tormenta; barro / turbia, oscura / niebla / nublado / opacos, tristes, frunciendo el ceño
procellarum sedato fragore ac turbido, turbidinis Mstorm; cloudinessSturm, Trübungtempête, la nébulositétempesta; nuvolositàtormenta, la nubosidad
procellarum sedato fragore ac turbido, turbidare, turbidavi, turbidatusdisturb/trouble/agitate; make turbulent/turbid; obscure, make turmoil/confusionstören / Probleme / aufregen; machen turbulenten / trübe, dunkel, zu Turbulenzen / Verwirrungperturber / Problèmes / agiter; rendre turbulent trouble; obscure, faire turbulences / confusiondisturbare / problemi / agitare; rendere turbolento / torbido, oscuro, fare agitazione / confusioneperturben / problemas / agita; hacer turbulenta / turbia; ocultar, tornar agitación, confusión
procellarum sedato fragore ac turbido fluctus, fluctus Mwave; disorder; flood, flow, tide, billow, surge; turbulence, commotionWelle; disorder; Flut, Strömung, Flut, Woge, Welle; Turbulenzen, Lärmvague, trouble; inondations, le débit, la marée, Bûlow, contre les surtensions; turbulence, mouvementonde; disordine; inondazione, flusso, marea, onda, surge, la turbolenza, commozioneola, trastorno; inundaciones, flujo, marea, oleaje, marea, la turbulencia, conmoción
procellarum sedato fragore ac turbido fluctuum tumor, tumoris Mswollen or distended condition, swelling; swell; excitementgeschwollen oder aufgetrieben Zustand, Schwellung, schwellen; Aufregungétat gonflé ou distendu, de l'enflure; houle; excitationcondizione gonfio o dilatato, gonfiore, rigonfiamento; eccitazionecondición hinchado o distendido, la hinchazón, se hinchan; entusiasmo
procellarum sedato fragore ac turbido fluctuum tumore pono, ponere, posui, positusput/place/set; station/post; pitch; situate; set up; erectPut / Ort / set; Bahnhof / Post; Pech; verorten; Einrichtung zu errichten;mis/endroit/ensemble ; station/poteau ; lancement ; situer ; installation ; droit put / luogo / set; stazione / post; pece; situare, istituito; erettopuesto/lugar/sistema; estación/poste; echada; situar; disposición; erguido
procellarum sedato fragore ac turbido fluctuum tumore posito mare, maris Nsea; sea waterMeer, Meerwassermer, l'eau de mermare; acqua di maremar, agua de mar
procellarum sedato fragore ac turbido fluctuum tumore posito mas, (gen.), marismale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino
procellarum sedato fragore ac turbido fluctuum tumore posito mas, maris Mmale; manmännlich, Mannhommes, l'hommemaschio, l'uomohombres, el hombre
procellarum sedato fragore ac turbido fluctuum tumore posito maremale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino
procellarum sedato fragore ac turbido fluctuum tumore posito mare quiesco, quiescere, quievi, quietusrest, keep quiet/calm, be at peace/rest; be inactive/neutral; permit; sleepRuhe, ruhig / Ruhe, in Frieden / Ruhe; inaktiv Sleep / neutral; zu ermöglichen;le repos, tranquillité de subsistance/calme, soit à la paix/au repos ; être inactif/neutre ; laiss ; sommeil riposo, silenzio / calma, essere in pace / di riposo; essere inattivi / neutrale; permesso; sonnoel resto, subsistencia reservada/calma, esté en la paz/el resto; ser inactivo/neutral; permiso; sueño
procellarum sedato fragore ac turbido fluctuum tumore posito mare quietus, quieta -um, quietior -or -us, quietissimus -a -umat rest; quiet, tranquil, calm, peaceful; orderly; neutral; still; idlein Ruhe, ruhig, still, ruhig, friedlich, ordentlich, neutral, noch, im Leerlaufau repos, calme, tranquille, calme, paisible; ordonnée; neutre; encore; ralentia riposo, tranquillo, tranquillo, calmo, tranquillo, ordinato, neutrale, ancora; idleen reposo, tranquilo, tranquilo, tranquilo, pacífico, ordenado, neutral; todavía; inactivo
procellarum sedato fragore ac turbido fluctuum tumore posito mare quietas adluvies, adluviei Fsilt, soil deposited by a river; flood land by a river; lapping of wavesSchlamm, Boden durch einen Fluss hinterlegt; Flut Land von einem Fluss; Plätschern der Wellenlimon, le sol déposés par une rivière, la terre crue d'une rivière; clapotis des vagueslimo, il suolo depositato da un fiume, terra piena di un fiume; sciabordio delle ondelimo, el suelo depositado por un río, y las tierras de inundación de un río; rumor de las olas


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.