NoDictionaries   Text notes for  
... cotidie supplicare summo numini reginae Isidis, quae de templi...

quam cotidie supplicare summo numini reginae Isidis, quae de templi situ
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de
quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de
quam cotidiedaily, every day; day by day; usually, ordinarily, commonlytäglich, jeden Tag, von Tag zu Tag, in der Regel, gewöhnlich, allgemeinquotidien, journalier ; jour après jour ; habituellement, d'habitude, généralement ogni giorno, ogni giorno, di giorno in giorno, di solito, ordinariamente, comunementediario, diario; día por día; generalmente, ordinariamente, comúnmente
quam cotidie supplico, supplicare, supplicavi, supplicatuspray, supplicate; humbly beseechbeten, flehen, demütig bitteprier, supplicate ; solliciter humblement pregare, supplicare; supplichiamo umilmenterogar, supplicate; suplicar humilde
quam cotidie supplicare summus, summa, summumhighest, the top of; greatest; last; the end ofhöchste, das top of; größten; zuletzt, das Ende derplus haut, au sommet des plus grands;; dernier, la fin depiù alto, la parte superiore, più grande, da ultimo, alla fine delmás alto, la cima de los más grandes;; última, el fin del
quam cotidie supplicare summum, summi Ntop; summit, end, last; highest place; top surface; highest, loudesttop; Gipfel, Ende, letzte, höchste Stelle; Oberfläche, während die höchsten, am lautestentop; sommet, fin, dernier, le plus haut lieu, la surface supérieure et les plus élevés le plus fort,superiore; vertice, fine, ultimo, più alto luogo; superficie superiore, più alto, più fortela parte superior; cumbre, final, último, el más alto lugar; superficie superior, el más alto más fuerte,
quam cotidie supplicare summo numen, numinis Ndivine will, divinity; godgöttlichen Willen, die Gottheit, Gottvolonté divine, la divinité, Dieuvolontà divina, la divinità, Diovoluntad divina, la divinidad; dios
quam cotidie supplicare summo numini regina, reginae FqueenKöniginreine reginareina
quam cotidie supplicare summo numini reginae(Currently undefined; we'll fix this soon.)
quam cotidie supplicare summo numini reginae Isidis, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
quam cotidie supplicare summo numini reginae Isidis, queandundetey
quam cotidie supplicare summo numini reginae Isidis, quiswhichwelcher, was für einquel checuál
quam cotidie supplicare summo numini reginae Isidis, quae dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a
quam cotidie supplicare summo numini reginae Isidis, quae de templum, templi Ntemple, church; shrine; holy placeTempel, eine Kirche; Schrein; heiligen Orttemple, église, temple, lieu sacrétempio, chiesa, santuario, luogo sacrotemplo, iglesia, templo, lugar santo
quam cotidie supplicare summo numini reginae Isidis, quae de templi sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir
quam cotidie supplicare summo numini reginae Isidis, quae de templi situs, situs Msituation, position, site; structure; neglect, disuse, stagnation; moldLage, Lage, Lage, Struktur, Vernachlässigung, Nichtgebrauch, Stagnation; Formsituation, position, emplacement ; structure ; négligence, désuétude, stagnation ; moule situazione, posizione, sito; struttura; abbandono, disuso, stagnazione; muffasituación, posición, sitio; estructura; negligencia, dejar de usar, estancamiento; molde


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.