NoDictionaries   Text notes for  
... nocturnis orgiis inlustratus, plena iam fiducia germanae religionis obsequium...

dei nocturnis orgiis inlustratus, plena iam fiducia germanae religionis obsequium divinum
deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
dei nocturnus, nocturna, nocturnumnocturnal, of night, at night, by nightnachtaktiv, der Nacht, in der Nacht, in der Nachtnocturne, la nuit, la nuit, la nuitnotturno, di notte, di notte, di nottenocturna, de la noche, de noche, por la noche
dei nocturnis orgium, orgi(i) Nsecret rites, mysteries; orgiesgeheimen Riten, Mysterien, Orgienrites secrets, des mystères, des orgiesriti segreti, misteri, orgeritos secretos, misterios, orgías
dei nocturnis orgiis inlustro, inlustrare, inlustravi, inlustratusilluminate, light up; give glory; embellish; make clear, elucidate; enlightenerleuchten, erhellen, die Ehre geben, zu verschönern, deutlich machen, aufzuklären aufzuklären;illuminer, allumer ; donner la gloire ; embellir ; faire clairement, élucider ; éclairer illuminano, si accendono; dare gloria, abbellire, rendere chiaro, chiarire, illuminareiluminar, encenderse para arriba; dar la gloria; embellecer; hacer claramente, aclarar; aclarar
dei nocturnis orgiis inlustratus, plenus, plena -um, plenior -or -us, plenissimus -a -umfull, plump; satisfiedvoll, plump; zufriedenpleine, charnue; satisfaitspiena, soda, soddisfattoregordeta completo,; satisfechos
dei nocturnis orgiis inlustratus, plena jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además
dei nocturnis orgiis inlustratus, plena eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
dei nocturnis orgiis inlustratus, plena iam fiducia, fiduciae Ftrust, confidence; faith, reliance; courageVertrauen, Vertrauen, Glaube, Vertrauen, Mutsécurité, la confiance, la foi, la confiance, le couragefiducia, fiducia, fede, fiducia, coraggioseguridad, la confianza, la fe, la confianza, valor
dei nocturnis orgiis inlustratus, plena iam fiducia germanus, germana, germanumown/full; genuine, real, actual, trueEigene / Volle, echte, reale, wirkliche, echtepropres / plein; authentique, réelle, effective, réelleproprio / pieno; genuino, vero, reale, veropropia / de cuerpo, genuina, real, real, verdadera
dei nocturnis orgiis inlustratus, plena iam fiducia germana, germanae Msister, own sister; full sisterSchwester, die eigene Schwester, Vollschwestersœur, la propre sœur; soeursorella, sorella, sorella pienahermana, hermana, hermana
dei nocturnis orgiis inlustratus, plena iam fiducia germanae religio, religionis Fsupernatural constraint/taboo; obligation; sanction; worship; rite; sanctityübernatürliche Einschränkung / Tabu; Verpflichtung; Sanktion; Gottesdienst; Ritus; Heiligkeitcontrainte surnaturel / tabou; obligation; sanction; culte; rite; saintetévincolo soprannaturale / tabù; obbligo; sanzione; culto; rito; santitàrestricción sobrenatural / tabú; obligación; sanción; culto; rito; santidad
dei nocturnis orgiis inlustratus, plena iam fiducia germanae religionis obsequium, obsequi(i) Ncompliance; consideration/deference/solicitude; servicesCompliance; Prüfung / Rücksicht / Fürsorge; Dienstleistungenservices de conformité; examen / déférence / sollicitude;rispetto; considerazione / deferenza / sollecitudine, i servizicumplimiento; examen / deferencia / solicitud, los servicios
dei nocturnis orgiis inlustratus, plena iam fiducia germanae religionis obsequium divinus, divina -um, divinior -or -us, divinissimus -a -umdivine, of a deity/god, godlike; sacred; divinely inspired, prophetic; naturalGöttliche, einer Gottheit / Gott, göttlich, heilig, göttlich inspirierte, prophetische, natürlichedeviner, d'une déité/de dieu, divin ; sacré ; divinement inspiré, prophétique ; normal divina, di una divinità / dio, divino, sacro, divinamente ispirata, profetica; naturaleadivinar, de una deidad/de dios, divino; sagrado; divino inspirado, profético; natural
dei nocturnis orgiis inlustratus, plena iam fiducia germanae religionis obsequium divinus, divini MprophetProphetprophète profetaprofeta


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.