NoDictionaries   Text notes for  
... tentari rursus occeperat. Is namque Silvanus in Gallia ortus...

coacto tentari rursus occeperat. Is namque Silvanus in Gallia ortus barbaris
cogo, cogere, coegi, coactuscollect/gather, round up, restrict/confine; force/compel; convene; congealcollect / gather, runden, beschränken / beschränken; Kraft / zwingen; einzuberufen; erstarrenrassembler/rassemblement, arrondissent vers le haut, limitent/confins ; forcer/obliger ; s'assembler ; congeler raccogliere / raccogliere, radunare, limitare / confinare; forza / costringere; convocare; congelarerecoger/frunce, reúnen, restringen/encierro; forzar/obligar; convocar; congelar
coactus, coacta, coactumcoerciveZwangsmaßnahmencoercitif coercitivocoactivo
coactum, coacti Nthick/fulled covering; mattressdick / Matratze für gewalkt;profondément/bâche fulled ; matelas spessore / follate copertura; materassodensamente/cubierta fulled; colchón
coacto, coactare, coactavi, coactatuscompel; constrain; forcezwingen, zu beschränken, die Gewaltcontraindre; contraindre; vigueurobbligare, vincolare, forzaobligar, forzar, fuerza
coacto tento, tentare, tentavi, tentatushandle, feel; attempt, try; prove; test; attack; brave; make an attemptGriff, fühlen, versuchen, versuchen, zu beweisen, Test, Angriff, tapfer, einen Versuch machenpoignée, sensation ; tentative, essai ; s'avérer ; essai ; attaque ; courageux ; essayer manico, sento; tentare, provare, provare, testare, attacco; coraggioso; fare un tentativomanija, sensación; tentativa, intento; probar; prueba; ataque; valiente; hacer una tentativa
coacto tentari rursusturned back, backward; on the contrary/other hand, in return, in turn, againkehrte zurück, rückwärts, im Gegenteil / andererseits im Gegenzug, die ihrerseits wiederrebroussé chemin, vers l'arrière, au contraire / d'autre part, en retour, à son tour, à nouveautornò indietro, indietro, al contrario / D'altro canto, in cambio, a sua volta, di nuovose volvió, hacia atrás, por el contrario / Por otra parte, a cambio, a su vez, otra vez
coacto tentari rursus occipio, occipere, occepi, occeptusbeginbeginnencommencer iniziarecomenzar
coacto tentari rursus occeperat. is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
coacto tentari rursus occeperat. eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
coacto tentari rursus occeperat. Is namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo
coacto tentari rursus occeperat. Is namquefor and in fact, on the other hand; insomuch asfür und in der Tat, auf der anderen Seite, so sehr, wiepour elle et en fait, d'autre part, en sorte queper e di fatto, d'altra parte, tanto comepara y en el hecho, por el contrario, de tal manera que
coacto tentari rursus occeperat. Is namque silvanus, silvani Mgods associated with forest and uncultivated landGötter im Zusammenhang mit Wald und unbebaute Grundstückedieux associés à la forêt et des terres incultesdivinità associate a boschi e terreni incoltidioses asociados con los bosques y las tierras no cultivadas
coacto tentari rursus occeperat. Is namque Silvanus ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
coacto tentari rursus occeperat. Is namque Silvanus inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
coacto tentari rursus occeperat. Is namque Silvanus in Gallia, Galliae FGaulGaulGauleGalliaGalia
coacto tentari rursus occeperat. Is namque Silvanus in Gallia orior, oriri, ortus sumrise; arise/emerge, crop up; get up; begin; originate fromsteigen, entstehen / entstehen, auftauchen; aufstehen; beginnen, stammen ausélévation ; surgir/émerger, survenir ; se lever ; commencer ; provenir de aumento; sorgere / emergono, affiorano, alzarsi; cominciare; provengono dasubida; presentarse/emerger, surgir; levantarse; comenzar; originar de
coacto tentari rursus occeperat. Is namque Silvanus in Gallia ortus, orta, ortumdescended/born/sprungabstammen / gebürtig / federndescendu / né / néediscendeva / nati / natedescendió / nacidos / surgido
coacto tentari rursus occeperat. Is namque Silvanus in Gallia ortus, ortus Mrising; sunrise, daybreak, dawn, east; the East; beginning/dawningAufstehen; Sonnenaufgang, Tagesanbruch, Morgendämmerung, Osten, Osten, Anfang / Dämmerungla hausse; le lever du soleil, aube, l'aube, à l'est; l'Est; début / aubein crescita: alba, alba, alba, est, est, inizio / albaen aumento; la salida del sol, amanecer, el alba, al este, el Oriente; inicio / amanecer
coacto tentari rursus occeperat. Is namque Silvanus in Gallia ortus barbarus, barbara -um, barbarior -or -us, barbarissimus -a -umforeign, of/used by/typical of foreigners; cruel, savage; uncivilized, uncouthausländischen, von / used / typisch für Ausländer, grausam, wild; unzivilisiert, ungehobeltétranger, of/used by/typical des étrangers ; cruel, sauvage ; incivilisé, grossier straniere, di / utilizzata da / tipico degli stranieri; crudele, feroce, incivile, rozzoextranjero, of/used by/typical de extranjeros; cruel, salvaje; incivilizado, tosco
coacto tentari rursus occeperat. Is namque Silvanus in Gallia ortus barbarum, barbari Nbarbarism; impropriety of speech; kind of plasterBarbarei; Unangemessenheit der Rede; Art von Gipsbarbarie ; inexactitude de la parole ; genre de plâtre barbarie; improprietà di espressione; tipo di gessobarbarismo; impropiedad del discurso; clase de yeso
coacto tentari rursus occeperat. Is namque Silvanus in Gallia ortus barbarus, barbari Mbarbarian, uncivilized person; foreignerBarbar, unzivilisiert Person; Ausländerpersonne barbare et incivilisée ; étranger barbaro, incivile persona; stranieropersona bárbara, incivilizada; extranjero
coacto tentari rursus occeperat. Is namque Silvanus in Gallia ortus barbara, barbarae Fforeign/barbarian woman; kind of plaster; plaster applied to raw woundsAußen-/ Barbar Frau; Art von Gips, Putz von den rohen Wunden angewendetfemme étrangère/barbare ; genre de plâtre ; plâtre appliqué aux blessures crues straniere / barbaro donna; tipo di gesso; intonaco applicato a ferite primemujer extranjera/bárbara; clase de yeso; yeso aplicado a las heridas crudas
coacto tentari rursus occeperat. Is namque Silvanus in Gallia ortus barbo, barbare, barbavi, barbatussupply with a beardVersorgung mit Bartapprovisionnement avec une barbe fornitura con la barbafuente con una barba


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.