NoDictionaries   Text notes for  
... Graeciam regressus, dum Argos oppugnaret, ictu tegulae prostratus est....

in Graeciam regressus, dum Argos oppugnaret, ictu tegulae prostratus est. Corpus
ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
in Graecia, Graeciae FGreeceGriechenlandGrèceGreciaGrecia
in Graeciam regredior, regredi, regressus sumgo back, return, retreatzurück, zurück, Rückzugrevenir en arrière, retour, retraitetornare indietro, di ritorno, ritirovolver, volver, retiro
in Graeciam regressus, regressus Mgoing back, returnZurück, zurückrevenir en arrière, retourtornare indietro, tornarevolver, volver
in Graeciam regressus, dumwhile, as long as, until; provided thatwährend, solange, bis der Voraussetzung, dasstandis que, aussi longtemps que, jusqu'à ce que, à condition quementre, finché, fino a quando, a condizione cheal mismo tiempo, siempre y cuando, hasta que, siempre que
in Graeciam regressus, dum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
in Graeciam regressus, dum Argos oppugno, oppugnare, oppugnavi, oppugnatusattack, assault, storm, besiegeAngriff, Angriff, Sturm, belagernl'attaque, assaut, orage, assiègent attacco, assalto, tempesta, assediareel ataque, asalto, tormenta, sitia
in Graeciam regressus, dum Argos oppugnaret, ictus, ictus Mblow, stroke; musical/metrical beat; measureSchlag, Schlaganfall, Musical / metrische schlagen, der Maßnahmesouffler, frotter ; battement musical/métrique ; mesure colpo, il colpo; musicale / metrico beat, della misurasoplar, frotar ligeramente; golpe musical/métrico; medida
in Graeciam regressus, dum Argos oppugnaret, ico, icere, ici, ictushit, strike; smite, stab, stingtreffen, schlagen, schlagen und stechen, stechenfrapper, frapper ; coup violent, coup, piqûre colpire, colpire, colpire, colpire, stinggolpear, pegar; golpe violento, puñalada, picadura
in Graeciam regressus, dum Argos oppugnaret, icio, icere, ici, ictushit, strike; smite, stab, stingtreffen, schlagen, schlagen und stechen, stechencoup, grève ; coup violent, coup, piqûre colpire, colpire, colpire, colpire, stinggolpe, huelga; golpe violento, puñalada, picadura
in Graeciam regressus, dum Argos oppugnaret, ictu tegula, tegulae Froof-tileDachziegeltoit-tuile tegolaazotea-azulejo
in Graeciam regressus, dum Argos oppugnaret, ictu tegulae prosterno, prosternere, prostravi, prostratusknock over, lay low; strike down, overthrow; exhaust; debase/demean; prostrateumstoßen, lag niedrig; niederschlagen, zu stürzen; erschöpfen; erniedrigen / erniedrigen; niederwerfenfrapper plus de, configuration bas ; frapper vers le bas, renversement ; échappement ; rabaisser/humilier ; se prosterner rovesciare, laici basso; abbattere, rovesciare, scarico; avvilire / avvilire; prostratogolpear encima, endecha bajo; pegar abajo, derrocamiento; extractor; rebajar/degradarse; prostrate
in Graeciam regressus, dum Argos oppugnaret, ictu tegulae prostratus sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
in Graeciam regressus, dum Argos oppugnaret, ictu tegulae prostratus edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
in Graeciam regressus, dum Argos oppugnaret, ictu tegulae prostratus est. corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.