NoDictionaries   Text notes for  
Aream sic facito. Locum ubi facies confodito. Postea amurca...

Aream sic facito. Locum ubi facies confodito. Postea amurca conspargito
area, areae FareaBereichrégionareazona
areo, arere, arui, -be dry/parched; be thirsty; be witheredtrocken / trocken, durstig sein; welk seinêtre sec/desséché ; avoir soif ; se défraîchir essere asciutto / riarsa, più sete; essere appassitiser seco/secado; tener sed; marchitarse
Aream sicthus, so; as follows; in another way; in such a waySo, so, wie folgt, in einer anderen Art und Weise, in der WeiseAinsi, si, comme suit: une autre manière; de manièrecosì, in modo, come segue, in un altro modo, in modopor lo tanto, por lo que, según se indica, de otro modo, de tal manera
Aream sic facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
Aream sic facito. locus, loci Mseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themaasseoir, ranger, placer ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasentar, alinear, colocar; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
Aream sic facito. locum, loci Nseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themasiège, grade, position ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasiento, fila, posición; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
Aream sic facito. Locum ubiwhere, wherebywo, wobeioù, selon lequeldove, in base al qualedonde, según el cual
Aream sic facito. Locum ubiwhere; in what place; when, whenever; as soon as; in which; with whomwo, an welchem Ort, und wenn, wann immer, so bald wie, in welchem, mit denenoù, en quel lieu, quand, chaque fois, dès que, dans lequel, avec quidove, in quale posto, quando, quando, appena, in cui, con il qualedonde, en qué lugar, y cuando, siempre que, tan pronto como, en el que, con el que
Aream sic facito. Locum ubi facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
Aream sic facito. Locum ubi facies, faciei Fshape, face, look; presence, appearance; beauty; achievementGestalt, Gesicht, Blick; Gegenwart, Aussehen, Schönheit, Leistungforme, le visage, regard, présence, de l'apparence, la beauté, la réalisationforma, volto, sguardo, la presenza, l'apparenza, la bellezza; realizzazioneforma, rostro, mirada, presencia, apariencia, belleza, logro
Aream sic facito. Locum ubi facies confodio, confodere, confodi, confossusstab/run through, wound fatally; pierce, harm; dig up/turn over; trenchstab / durchlaufen, Wunde tödlich; durchdringen, zu schädigen, graben / umzudrehen; Grabencoup/couru à travers, blessure fatalement ; percer, nuire ; creuser se retournent vers le haut ; fossé stab / run attraverso, ferita mortalmente, Pierce, danno; dig up / girarsi; trinceapuñalada/funcionado a través, herida fatal; perforar, dañar; cavar para arriba vuelcan; foso
Aream sic facito. Locum ubi facies confodito. posteaafterwardsdanachaprèsdopodespués
Aream sic facito. Locum ubi facies confodito. Postea amurca, amurcae Fwatery fluid contained in the olive in addition to oilwässrige Flüssigkeit enthalten in den Oliven neben Ölliquide aqueux contenus dans l'olive, en plus de l'huileacquoso liquido contenuto nel oliva, oltre al petroliolíquido acuoso contenido en la aceituna, además de aceite de
Aream sic facito. Locum ubi facies confodito. Postea amurca conspargo, conspargere, consparsi, consparsussprinkle/strew/spatter, cover with small drops/particles; diversify/interspersebestreuen / streuen / Spritzer, Streifen mit kleinen Tropfen / Partikel; diversifizieren / durchsetzensaupoudrer / jonchent / projections, couvrir avec de petites gouttes / particules, de diversifier / intercalercospargere / cospargere / spruzzi, coprire con piccole gocce / particelle; diversificare / inframmezzareespolvoree / esparcir / salpicaduras, cubrir con pequeñas gotas / partículas; diversificar / intercalar


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.